Exemplos de uso de "said" em inglês
Traduções:
todos29927
говорить11375
сказать10791
заявлять1897
сообщить418
утверждать404
говориться301
считать279
указанный263
показывать178
произносить148
выражаться132
передавать100
гласить98
объявлять79
упомянутый62
вышеупомянутый44
заявить33
заявленный33
упоминать24
саид24
упомянуть18
упоминаться9
поговаривать7
молвить7
дескать2
произноситься2
сказануть1
outras traduções3198
Because she laid on this table and said goodbye to you right here.
Потому что она лежала на этом столе и прощалась с тобой прямо здесь.
However, from President Eisenhower on down, with the possible exception of former Secretary of the Treasury Humphrey, the responsible Republican leadership has said again and again that if business should really turn down they would not hesitate to lower taxes or make whatever other deficit-producing moves were necessary to restore prosperity and eliminate unemployment.
Начиная с президента Эйзенхауэра (возможно, лишь за исключением бывшего министра финансов Хэмфри), руководство республиканской партии снова и снова повторяет, что в случае реального ухудшения состояния бизнеса они, не колеблясь, снизят налоги или предпримут иные необходимые шаги для финансовой стабилизации и снижения уровня безработицы.
So if I haven't said thank you enough, thank you.
То есть, если я недостаточно благодарила, Спасибо тебе.
I just folded my hands and said thank you for this life.
Я просто сложил руки и поблагодарил его за подаренную жизнь.
You have been so busy burying your face in your phone that you barely said hello to your family, you gave Winnie the Pooh the cold shoulder, and you haven't even noticed that pretty girl in the blue elephant that has been smiling at you.
Ты так был занят тем, что закапывался с головой в своем телефоне, что ты даже не поздоровался со своей семьей, ты холодно поприветствовал Винни Пуха и ты даже не заметил ту симпатичную девочку на голубом слоне, которая улыбается тебе.
By the light of the sinking sun, the captain and first mate said goodbye to the last of their comrades.
При свете заходящего солнца капитан и его помощник прощались с последним из своих товарищей.
And then I said goodbye with one in 1981, Jerome Mincy's debut year in the BSN.
А потом я попрощался с одной в 1981 году, в год дебюта Джерома Минси в BSN.
What happens is that you set the tag to detach from the shark after a fixed period, in this case it was eight months, and literally to the day the tag popped off, drifted up, said hello to the satellite and sent, not all the data, but enough data for us to use.
На акулах устанавливают метки, которые открепляются через заданное время, в нашем случае период 8 месяцев, буквально до дня, когда метка открепилась, всплыла, поздоровалась со спутником и отправила не всю, конечно, но достаточную для нас информацию.
What if I said sorry for that letter I sent your mum and dad all those years ago?
Что, если я попрошу прощения за то, что много лет назад отправил твоим родителям то письмо?
Then they took my lower receivers behind their locked door and I said goodbye to my ghost gun.
Затем они забрали мои нижние части ствольной коробки и скрылись в дверях кабинета, а я попрощался со своей винтовкой-призраком.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie