Exemplos de uso de "scopes" em inglês
Traduções:
todos1691
охват644
сфера применения344
объем209
сфера действия164
рассматривать74
область применения58
контекст53
граница29
размах25
область действия23
сумма14
простор5
тематика5
область исследования1
outras traduções43
The work programme of the new Inspectorate contains the activity “Coordination with the neighbouring countries on scopes and periodicity of inspections of sites having transboundary effects”, to be implemented in 2008.
В программу работы новой инспекции включен вид деятельности " Координация с соседними странами по вопросам сферы охвата и периодичности инспекции объектов, оказывающих трансграничное воздействие ", который будет осуществляться в 2008 году.
It was pointed out that, given the differing scopes of application of the various unimodal transport conventions, their provisions might never apply “according to their terms” and draft article 27 might never operate, thus establishing a uniform system rather than a limited network system.
Было указано, что с учетом отличий в сферах применения различных транспортных конвенций их положения могут и не " применяться " и проект статьи 27 может и не вступить в действие, что будет равнозначно созданию унифицированной, а не ограниченной сетевой системы.
The view was expressed that the principle of “common heritage of mankind” and the principle of “province of all mankind” had separate scopes and targeted different activities, relating to the exploitation of resources on the Moon and other celestial bodies on the one hand, and to the general use and exploration of outer space on the other.
Было высказано мнение, что принцип " общего наследия человечества " и принцип " достояния всего человечества " имеют отдельные сферы действия и касаются различных мероприятий, связанных с эксплуатацией природных ресурсов на Луне и других небесных телах, с одной стороны, и использованием и исследованием космического пространства в целом, с другой стороны.
Fact-finding exercises and analyses of consumption and production patterns and their effects on the environment have been carried out in some Western European countries and in new EU member States, including the Baltic countries, the Czech Republic and Hungary, addressing different topics and with different geographical scopes (some local and some national).
В некоторых западноевропейских странах и новых государствах- членах ЕС, в том числе в балтийских странах, Венгрии и Чешской Республике, проведена работа по установлению фактов и выполнен анализ моделей производства и потребления и их воздействия на окружающую среду с различным тематическим и географическим охватом (в одних случаях охватывался местный уровень, а в других- национальный).
These include messages that may have already been processed by journal rules in the Internal and External scopes.
К ним также относятся сообщения, которые могут быть уже обработаны правилами журнала в областях действия "Внутренние" и "Внешние".
This will generate a Page Access Token with the manage_pages, pages_messaging, and pages_messaging_phone_number scopes.
Будет сгенерирован маркер доступа к странице с областями действия manage_pages, pages_messaging и pages_messaging_phone_number.
This example assigns the Mail Recipients role to the Seattle Recipient Admins role group and scopes the assignment to the Sales\Users OU in the Contoso.com domain.
В этом примере роль Mail Recipients назначается группе ролей Seattle Recipient Admins, затем область действия этого назначения сужается до подразделения Sales\Users в домене Contoso.com.
Audit procedures and results of the additional audit scope
Процедуры ревизии и результаты дополнительного объема проверки
The expanding scope of patents increases their value as a tool to promote creativity.
Расширение сферы действия патентов увеличивает их ценность в качестве средства содействия творчеству.
Having essentially approved the substance of the draft paragraph, the Working Group considered proposals for clarifying further its scope of application.
Одобрив в целом существенные положения этого проекта пункта, Рабочая группа рассмотрела предложения о дальнейшем разъяснении сферы его применения.
For more examples of how to scope your disclaimer, see Scoping your disclaimer.
Как определить область применения заявления об отказе
Volume I- Project Scope, Background and Context
Том I — Сфера охвата проекта, предыстория и контекст
The scope of the Soviet military’s cartographic mission began to dawn on him.
Он начал осознавать размах той работы, которую провели советские военные картографы.
h Does not include scope options, estimated at $ 161 million.
h Без учета стоимости возможных дополнительных вариантов, исчисляемой суммой в размере 161 млн. долл.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie