Exemplos de uso de "security error event" em inglês
It may also report the Application Error event ID 1000 with the faulting module name scesrv.dll and the exception code 0xc0000409.
Она также может сообщить об ошибке приложения с кодом события 1000, указать имя модуля scesrv.dll и код исключения 0xc0000409.
Exchange Server Error event 929 can occur because of incorrect access permissions on the Exchange Server objects in the Active Directory® directory service.
Событие ошибки сервера Exchange 929 может возникать из-за неправильных разрешений доступа для объектов сервера Exchange в службе каталогов Active Directory®.
Addressed issue where WinRM reports an unnecessary error in the event log (ID 10119) after a clean OS installation.
Устранена проблема, из-за которой служба WinRM сообщала о ненужной ошибке в журнале событий (идентификатор 10119) после чистой установки операционной системы.
But warfare is rife with accidents and human error, and such an event involving a nuclear plant could cause a meltdown.
Однако войны изобилуют случайностями и человеческими ошибками, а подобное событие с участием АЭС может привести к аварии с расплавлением активной зоны реактора.
When the 64,000 temporary file namespace is exhausted, the Exchange services fail to start and the 9518 events with error code 0xfffff743 are logged in the Event Viewer Application log.
При исчерпании пространства имен для 64 000 временных файлов происходит сбой запуска служб Exchange, а в журнале событий приложений оснастки «Просмотр событий» регистрируются события 9518 с кодом ошибки 0xfffff743.
This error means that a pixel with the same ID and event name was sent multiple times to Facebook.
Эта ошибка означает, что на Facebook несколько раз отправлен пиксель с одинаковыми ID и названием события.
For example, if the queue properties display a message that resembles "An SMTP error has occurred," you should review your server's event logs to locate any SMTP errors.
Например, если в свойствах очереди отображается сообщение, такое как «Произошла ошибка SMTP», следует просмотреть на сервере журналы ошибок, чтобы найти все ошибки SMTP.
After you install the security update for Excel 2016: November 14, 2017, you may encounter this error when you click on a shape that has a digitally signed macro assigned to it:
После установки обновления для системы безопасности для Excel 2016 от 14 ноября 2017 г когда вы щелкаете фигуру, которой был назначен макрос с цифровой подписью, можете появиться следующая ошибка:
This could typically due to an error in the code, but could also occur if the pixel fires on a dynamic event (e.g. on a button click).
Стандартная причина — это ошибка в коде. Кроме того, эта ошибка может возникнуть, если пиксель сработал при динамическом событии (например, при нажатии кнопки).
In addition, error events ESE 604 and MSExchangeIS 9519 are logged in the Application event log.
Кроме того, события ошибки ESE 604 и MSExchangeIS 9519 записываются в журнал событий приложений.
Matching your catalog to your Facebook pixel: If you receive an error stating the pixel couldn’t find a catalog, you will need to fix your event sources in the catalog settings.
Сопоставление вашего каталога с пикселем Facebook: Если возникла ошибка с указанием, что пиксель не смог найти каталог, вам потребуется проверить источники событий в настройках каталога.
To resolve this error, see Microsoft Knowledge Base article 326305, The Information Store does not start and MSExchangeIS Event ID 5000 and 9538 messages occur in Exchange 2000 Server and Exchange Server 2003.
Сведения об устранении этой проблемы см. в статье 326305 базы знаний Майкрософт В Exchange 2000 Server или Exchange Server 2003 банк данных не запускается, а в журнале регистрируются события MSExchangeIS с кодом 5000 и 9538 (на английском языке).
ACR _ 103 Upon detection of a data transfer error during an internal transfer, transmission shall be repeated and the SEF shall generate an audit record of the event.
ACR _ 103 При обнаружении ошибки передачи данных в процессе их внутренней передачи передача осуществляется повторно, а защитная функция (ЗФ) генерирует контрольную запись об этом событии.
Addressed issue where the calling IP address is not logged by 411 events in the Security Event log of ADFS 4.0 and Windows Server 2016 RS1 ADFS servers.
Устранена проблема, из-за которой вызывающий IP-адрес не фиксируется событиями 411 в журнале событий безопасности серверов ADFS 4.0 и серверов ADFS Windows Server 2016 RS1.
There were no breaches of security during that event, which marked a day of national unity among Iraqis from different ethnic and sectarian groups, who overcame the painful past that had resulted from the bombing of the Holy Shrine in Samarra on 22 February 2006 and the subsequent acts of sectarian violence.
Это событие проходило без каких-либо нарушений в области безопасности и стало днем национального единства для иракцев, представителей различных этнических групп и религиозных течений, которые преодолели болезненный опыт прошлого, связанный с взрывом бомб в одном из святых мест в Самарре 22 февраля 2006 года и последовавшими за этим актами сектантского насилия.
The security matrix at an event like Ritter's is like a ballet.
Схема безопастности во время таких событий, как Риттер - это как балет.
For example, all the Union's future energy agreements should include an "energy security clause" that explicitly outlines a code of conduct and measures to be taken in the event of a supply disruption.
Например, все будущие договоры на поставку энергоносителей должны включать в себя "пункт по энергетической безопасности", который четко будет прописывать кодекс поведения и перечень принимаемых мер в случае прекращения поставок энергоносителей.
For example, it provides for equal access to social housing for foreigners; accessible, effective health-care facilities for the entire population; prohibition of forced labour; the right to social security, social welfare and social services; a limited right to family reunion; procedural safeguards in the event of expulsion; and the right of women and men to equal treatment and equal opportunities in employment.
Так например, в ней предусмотрен равный доступ иностранцев к социальному жилью; доступные и эффективные медицинские учреждения для всего населения; запрет на принудительный труд; право на социальное страхование, социальное обеспечение и социальные услуги; ограниченное право на воссоединение семей; процедурные гарантии в случае выдворения; а также право женщин и мужчин на равное обращение и равные возможности при трудоустройстве.
Article 41 of this states that: “The authorities shall maintain a public social security system for all citizens that guarantees sufficient social assistance and benefits in situations of need and, in particular, in the event of unemployment.
Так, статья 41 Конституции гласит, что " Публичные власти поддерживают режим публичного социального страхования для всех граждан, который гарантирует помощь и предоставление им в необходимых случаях достаточных пособий, особенно по безработице.
There is also an increasing need to provide for enhanced security measures at operational and database levels as well as during transmission, and to maintain well developed contingency plans in the event of failure or disaster.
Кроме того, растет потребность в обеспечении более строгих мер безопасности на оперативном и информационном уровнях, а также в момент передачи данных и в наличии хорошо проработанного плана действий на случай возникновения технической неисправности или бедствия.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie