Ejemplos del uso de "smarts" en inglés

<>
Effect on the company: Before the deal, SMARTS controlled less than 1% of the Russian mobile market via 12 regional operators. Эффект на компанию: СМАРТС до продажи активов МТС контролировал лишь менее 1% рынка мобильной связи через 12 региональных компаний.
Rusty Patton is not known for his smarts, is I will call you later today. Расти не славиться умом, я позвоню тебе позже.
They hacked our smart TV. Они взломали наш Смарт ТВ.
And besides being beautiful, Avery is smart and doesn't suffer fools. И кроме того, что она прекрасна, она умна и не страдает из-за ерунды.
Attaches a smart tag to the field. Добавляет к полю смарт-тег.
For some time, under the impact of the Syrian civil war - and still smarting from the 2006 war with Israel - Hassan Nasrallah, the Hezbollah leader, had lowered his profile and moderated his rhetoric. На некоторое время, под влиянием сирийской гражданской войны - и все еще страдая от войны с Израилем 2006 года - Хассан Насралла, лидер движения "Хезболла", понизил свою значимость и умерил свою риторику.
Smart tags were deprecated in Access 2013. Смарт-теги считаются устаревшими, начиная с Access 2013.
For that reason, certain States had looked for a new name for the sanctions, calling them “smart sanctions”, thus clearly implying that the sanctions that had been, and were continuing to be, applied against his country were stupid sanctions, from which hundreds of thousands of people had suffered. По этой причине некоторые государства подыскивают новое определение санкций, называя их «умными санкциями», что определенно свидетельствует о том, что санкции, которые действовали и по-прежнему действуют в отношении его страны, — это глупые санкции, вызывающие страдания сотен тысяч людей.
Nice has constructed a "connected boulevard," including smart lighting and environmental monitoring. Ницца построила "подключенный бульвар", включая смарт-освещение и мониторинг окружающей среды.
Improved support for apps, smart card logon, dual Ethernet cards, and Appraiser. Улучшена поддержка приложений, входа со смарт-картой, двойных карт Ethernet и средства оценивания.
I wondered if you wouldn't mind taking a quick peep at Dolly Smart? Вы не могли бы быстренько взглянуть на Долли Смарт?
For example, the performance indicators were not always specific, measurable, attainable, relevant and time bound (SMART). Например, показатели деятельности не всегда конкретны, измеряемы, достижимы, значимы и обусловлены конкретными сроками (СМАРТ).
Addressed issue where the virtual smart card doesn't assess the Trusted Platform Module (TPM) vulnerability correctly. Устранена проблема, из-за которой виртуальная смарт-карта не могла получить доступ к уязвимости доверенного платформенного модуля (TPM) надлежащим образом.
Addresses issue where using smart cards on a Windows Terminal Server system may cause excessive memory usage. Устранена проблема, из-за которой применение смарт-карт в системе сервера терминалов Windows могло привести к чрезмерному использованию памяти.
Addresses issue where using smart cards on a Windows Terminal Server system may cause excessive memory use. Устранена проблема, из-за которой применение смарт-карт в системе сервера терминалов Windows могло привести к чрезмерному использованию памяти.
Addressed issue where using a smart card to log on to a Remote Desktop Server sometimes stops responding. Устранена проблема, из-за которой при использовании смарт-карты для входа на сервер удаленных рабочих система иногда переставала отвечать на запросы.
Card readers include swipe, proximity and smart systems in addition to the latest biometric fingerprint and retina models. Устройства для чтения карт включают, помимо самых последних моделей, считывающих биометрические данные и сетчатку глаза, системы для карт с магнитной полосой, бесконтактных и смарт-карт.
Addressed issue where Personal Identity Verification (PIV) smart card PINs are not cached on a per-application basis. Устранена проблема, из-за которой PIN-коды смарт-карты Personal Identity Verification (PIV) не кэшировались для каждого приложения.
To help you align the picture, Smart Guides appear so you can instantly tell whether objects are aligned. Чтобы упростить выравнивание изображения, можно воспользоваться смарт-направляющими, которые позволяют моментально определить расположение объектов относительно друг друга.
Addressed a reliability issue that occurs when a user gives the wrong input to the smart card pin prompt. Устранена проблема надежности, возникающая, когда пользователь вводит неверные данные в ответ на запрос PIN-кода смарт-карты.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.