Beispiele für die Verwendung von "spent" im Englischen
Übersetzungen:
alle4681
проводить1538
потратить972
тратить879
расходовать196
затрачивать83
тратиться74
израсходовать74
расходоваться42
истрачивать12
просиживать7
растрачивать6
затрачиваться5
проводиться4
потратиться2
истощенный2
истратить1
угрохать1
расходующийся1
тратящийся1
andere Übersetzungen781
How then should foreign assistance to Iraq be spent?
Как же следует расходовать иностранную помощь, оказываемую Ираку?
Timer - shows the time you've spent presenting the current slide.
Таймер. Отображение времени, затраченного на демонстрацию текущего слайда.
LTL 250.8 million were spent on State grants in 2000.
В 2000 году на государственные пособия было израсходовано 250,8 млн. литов.
Of course, not all foreign-aid money is well spent.
Конечно, не все средства, выделяемые в качестве иностранной помощи, расходуются правильно.
I only spent my entire childhood with my ass in a boat.
Я только что и просидела все детство в рыбацкой лодке.
Money that could have been used to save thousands of lives was spent to win votes.
Деньги, которые могли быть использованы на спасение тысяч жизней, были растрачены на то, чтобы получить больше голосов избирателей.
2. Frequently a lot of time is spent getting to the office
2. Часто затрачивается большое количество времени на дорогу до офиса
This is particularly relevant to replacement costs spent for restoration of destroyed processing units in the Shuaiba Refinery, as that refinery had not been modernized since 1979.
Это в особенности относится к расходам на замену оборудования в связи с восстановлением разрушенных производственных установок на заводе в Шуайбе, поскольку на этом предприятии техническая модернизация не проводилась с 1979 года.
The Taliban are now an increasingly spent force, but lack of water reinforced the logic of opium production across its former strongholds in the south.
Силы талибов сегодня практически истощены, но нехватка воды возродила логику, стоящую за производством опиума, в их бывших главных опорных пунктах на юге страны.
Why hasn’t Brazil spent more on its infrastructure?”
Почему Бразилия не стала больше тратить на свою инфраструктуру?»
How fast your budget is spent depends on a few things:
Темпы расходования бюджета зависят от нескольких факторов:
Productive hours are the hours that are spent contributing to a specific project.
Продуктивные часы - это часы, затраченные на работу над конкретным проектом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung