Exemples d'utilisation de "splashed" en anglais

<>
Warm blood splashed my face. Тёплая кровь брызгала в лицо.
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth, and shaved. Он быстро встал, плеснул в лицо холодной воды, почистил зубы и побрился.
The boy splashed about in the tub. Мальчик плескался в ванне.
She didn't wake up even when we splashed water on her. Она не просыпалась даже тогда, когда мы брызгали на неё водой.
If it splashed on to us it would be instantly disfiguring, instant blindness. Если он брызнет на нас, то мгновенно покалечит, приведет к мгновенной слепоте.
Hey, don't splash your sister! Эй, не брызгай свою сестру!
Splash of water, two dashes of bitters. Плеснуть воды, две капли настойки.
You can't just sit safely by the water and watch all the happy people splashing around. Ты же не можешь просто сидеть около воды и смотреть на счастливых людей, плещущихся вокруг.
Splash him completely into the water and send him urgently to the crematorium. Плещите его полностью в воду и посылайте ему срочно крематорию.
How could it splash up from there? Как это она могла сюда брызнуть?
No sugar, just a splash of cold water from the tap. Без сахара, просто плесни холодной воды из-под крана.
And the waves are moaning and wailing, And splashing the side of the ship. А волны и стонут, и плачут, И плещут о борт корабля.
Children, be careful not to splash grandpa. Дети, осторожно, не брызгайте на дедушку.
The limbs cut off with blood splashing everywhere. Конечности отрывают, кровь брызгает в разные стороны.
Because men splash it on and think of gardening tools? Мужчины брызгают его на себя и вспоминают о пеших походах?
Feel free to use a little sweat or a little splash of water to reactivate the gel or give it a complete new look. Не повредит немного вспотеть, или брызни на волосы водой, чтобы оживить гель или придать себе совершенно новый вид.
I splashed out, didn't I? Я потратился, да?
You shouldn't have splashed out. Ты не должен быть таким расточительным.
The passing car splashed muddy water on me. Проезжающий автомобиль обрызгал меня грязью.
Splashed sulphuric acid all over his chin he did. Ожег от серной кислоты на всём подбородке.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !