Exemplos de uso de "splashing" em inglês
The limbs cut off with blood splashing everywhere.
Конечности отрывают, кровь брызгает в разные стороны.
You can't just sit safely by the water and watch all the happy people splashing around.
Ты же не можешь просто сидеть около воды и смотреть на счастливых людей, плещущихся вокруг.
And the waves are moaning and wailing, And splashing the side of the ship.
А волны и стонут, и плачут, И плещут о борт корабля.
Splash him completely into the water and send him urgently to the crematorium.
Плещите его полностью в воду и посылайте ему срочно крематорию.
No sugar, just a splash of cold water from the tap.
Без сахара, просто плесни холодной воды из-под крана.
He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth, and shaved.
Он быстро встал, плеснул в лицо холодной воды, почистил зубы и побрился.
Because men splash it on and think of gardening tools?
Мужчины брызгают его на себя и вспоминают о пеших походах?
She didn't wake up even when we splashed water on her.
Она не просыпалась даже тогда, когда мы брызгали на неё водой.
If it splashed on to us it would be instantly disfiguring, instant blindness.
Если он брызнет на нас, то мгновенно покалечит, приведет к мгновенной слепоте.
Feel free to use a little sweat or a little splash of water to reactivate the gel or give it a complete new look.
Не повредит немного вспотеть, или брызни на волосы водой, чтобы оживить гель или придать себе совершенно новый вид.
I'm sick to death of you scrimping on spending and then splashing out on whatever SHE wants!
Мне осточертело, что вы урезаете расходы, а потом транжирите деньги на всё, что хочет ОНА!
What's the matter, Elijah, are you worried a bit suppose of splashing about in the bog might ruin your expensive shoes?
Что случилось, Элайджа, Ты немного беспокоишься о том, что тебя может затянуть в эту трясину Может испортить твою дорогую обувь?
5-5.15 Fire hazards which might result from the splashing of liquid fuel or other inflammable liquids on to hot surfaces shall sufficiently be prevented by:
5-5.15 Потенциальная опасность возникновения пожара от разбрызгивания жидкого топлива или других воспламеняющихся жидкостей на горячие поверхности должна в достаточной степени предотвращаться с помощью:
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie