Exemplos de uso de "strongly" em inglês com tradução "самым настоятельным образом"

<>
I strongly urge the Committee to place greater confidence in the United Nations observation and monitoring system in order to approve or release from hold the applications containing items that are on the list provided for under resolution 1051 (1996). Я самым настоятельным образом призываю Комитет активнее использовать систему наблюдения и контроля Организации Объединенных Наций для утверждения или разблокирования отложенных заявок, включающих товары, которые фигурируют в указанном в резолюции 1051 (1996) перечне.
I strongly urge the Committee to place greater confidence in the United Nations observation and monitoring system in order to approve or release from hold those applications which contain items that are on the list provided for under resolution 1051 (1996). Я самым настоятельным образом призываю Комитет проявлять больше доверия к используемой Организацией Объединенных Наций системе наблюдения и контроля в целях утверждения или разблокирования тех заявок, в которых содержатся предметы снабжения, входящие в предусмотренный в резолюции 1051 (1996) перечень.
Commends the continued efforts of the Secretary-General in that regard to seek further firm commitments of troops for UNAMSIL, strongly urges all States in a position to do so seriously to consider contributing peacekeeping forces for Sierra Leone, and expresses its appreciation to those States who have already made such offers; выражает удовлетворение продолжающимися в этой связи усилиями Генерального секретаря по поиску дополнительных твердых обязательств о предоставлении войск для МООНСЛ, самым настоятельным образом призывает все государства, которые в состоянии это сделать, серьезным образом рассмотреть возможность предоставления сил по поддержанию мира для Сьерра-Леоне и выражает свою признательность тем государствам, которые уже сделали такие предложения;
Strongly urges the Government of Myanmar to desist from further politically motivated arrests, to release without delay and without conditions all political prisoners, including the General Secretary of the National League for Democracy, Daw Aung San Suu Kyi, the Chairman of the Shan Nationalities League for Democracy, U Khun Tun Oo and the leader of 88 Generation Students Group, U Min Ko Naing; самым настоятельным образом призывает правительство Мьянмы воздерживаться от новых политически мотивированных арестов и немедленно и без каких-либо условий освободить всех политических заключенных, в том числе Генерального секретаря Национальной лиги за демократию г-жу Аунг Сан Су Чжи, председателя Шанской национальной лиги за демократию У Кхуна Туна У и лидера студенческой группы " Поколение 88 " У Мина Ко Наинга;
Strongly urges the Government of Myanmar to desist from further politically motivated arrests, to release without delay and without condition all political prisoners, including the General Secretary of the National League for Democracy, Daw Aung San Suu Kyi, the Chairman of the Shan Nationalities League for Democracy, U Khun Tun Oo and the leader of the 88 Generation Students Group, U Min Ko Naing; самым настоятельным образом призывает правительство Мьянмы воздерживаться от новых политически мотивированных арестов и немедленно и без каких-либо условий освободить всех политических заключенных, в том числе Генерального секретаря Национальной лиги за демократию г-жу Аунг Сан Су Чжи, председателя Шанской национальной лиги за демократию У Кхуна Туна У и лидера студенческой группы " Поколение 88 " У Мина Ко Наинга;
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.