Exemplos de uso de "truest" em inglês com tradução "правильный"
But there are not many countries where that would be true.
Но не так много стран, где такой результат был бы правильным.
True, I replied; and so was slavery in the American south.
Я ей ответила - правильно; таким же было рабство в южных штатах Америки.
But that was true back in the 30s, so I understood that.
Но в 30-х такая система считалась правильной, и я понимал это,
True, but I'm sure they'll come up at your murder trial.
Правильно, но я уверена, они пригодятся на вашем процессе за убийство.
But, for a long time, it seemed to be true in Hong Kong.
Но, в течение длительного времени, в Гонконге казалось правильным.
Who thinks that B is true - that on average, they're the same?
Кто считает что правильный ответ B - что, в среднем, они одинаковы?
Now I think that's a very beautiful idea and a very true idea.
Я думаю, что это прекрасная и очень правильная идея.
Either one or the other view is correct, but both cannot be true simultaneously.
Один из этих подходов правильный, но оба они не могут быть верными одновременно.
One day we shall face each other upon the sand, and have true decision.
Однажды мы встретимся друг с другом на песках арены и получим правильный ответ.
This may be true for certain classes of regulated companies such as public utilities.
Для некоторых типов компаний из числа действующих в регулируемых отраслях, таких как коммунальные услуги, это может оказаться правильным.
Well, I'm not sure that's true, but I'm glad you're here.
Не уверена, что это правильное решение, но я рада, что ты составила мне компанию.
The ultimate UNDP objective is the true attribution of all costs to the proper fund source.
Конечная цель ПРООН заключается в правильном распределении всех расходов по надлежащим источникам средств.
True, some currencies have risen and others have fallen, but on average almost nothing has happened.
Правильно, некоторые курсы валют выросли, а некоторые упали, но практически почти ничего не случилось.
First, setting the right price for fossil fuels means taking into account their true environmental costs.
Во-первых, установление правильной цены на ископаемые виды топлива означает принятие во внимание их реальной экологической стоимости.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie