Ejemplos del uso de "unlocks" en inglés
Setting up your Xbox One unlocks a world of powerful features.
Установка Xbox One открывает перед вами мир огромных возможностей.
This unlocks all the cells on the worksheet when you protect the worksheet.
При защите листа все ячейки будут разблокированы.
Switzerland also believes that access to education and training is the key that unlocks the door to social integration and decent work.
Швейцария также считает, что доступ к образованию и профессиональному обучению является тем ключом, который открывает двери, ведущие к социальной интеграции и достойному труду.
The default protection level prevents access to the data until after the user unlocks the device for the first time.
Уровень защиты по умолчанию предотвращает доступ к данным, пока пользователь не разблокирует устройство в первый раз.
“That is why it is essential we remain part of the EU and it is the key that unlocks the door to the emerging market economies".
— По этой причине важно остаться частью ЕС. Это ключ, который открывает дверь на развивающиеся рынки».
If you choose to purchase, the trial unlocks the full game and you don’t need to download it again.
Если вы покупаете игру, то пробная версия будет разблокирована и вам не потребуется повторно загружать игру целиком.
Its expansion into the transport of continental general cargo and short distance traffic also unlocks the potential for new distribution solutions, responding better to modern logistic requirements.
Его проникновение на рынок континентальных генеральных грузов и каботажных перевозок также открывает путь к новым решениям в области распределения, лучше отвечающим современным логистическим требованиям.
Unlock your phone and the connection should resume.
Разблокируйте телефон для восстановления подключения.
I'll go unlock the kids and make us all breakfast.
Я пойду отопру детей и приготовлю нам всем завтрак.
To unlock the screen, slide aod_lock upwards.
Чтобы разблокировать экран, переведите значок aod_lock вверх.
With such power you can unlock the door to travel between the dimensions of matter and antimatter.
С такой силой ты можешь отпереть дверь для путешествий между измерениями из вещества и антивещества.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad