Exemples d'utilisation de "vacant" en anglais

<>
d To fill the remaining vacant seats. d Для заполнения оставшихся вакантных мест.
I heard word about a vacant post. Я прослышал о свободном посте.
Large swaths of informal settlements have emerged in vacant inner-city districts and suburban peripheries, compromising environmental conditions, public health, and personal safety. Появившиеся в незастроенных районах городов и на их периферии большие незаконные поселения ставят под угрозу условия окружающей среды, здравоохранения и личной безопасности.
Table 2 Analysis of vacant posts in Fuel Unit/Cell Таблица 2 Анализ вакантных должностей в группах по снабжению топливом
This was left in a vacant apartment. Это было оставлено в свободной квартире.
This post became vacant after the resignation of Sergei Shepelev. Этот пост стал вакантным после отставки Сергея Шепелева.
I heard of a vacant janitor's apartment. Я слышал, что там свободно место швейцара.
The PC promises to organize additional recruitment for the vacant seats. ОП обещает организовать донабор на вакантные места.
Create a budget for filled or vacant positions. Создание бюджета для занятых и свободных должностей.
View the number of workers and vacant positions within your organization. Просмотр количества работников и вакантных должностей в вашей организации.
Well, not when there's a vacant terminal. Ну, не когда есть свободный терминал.
The number of vacant posts is significant and administration development is limited. Имеется большое количество вакантных постов, а перспективы развития органов управления являются ограниченными.
Do you know if there's a vacant apartment? Вы не знаете, есть ли здесь свободная квартира?
The Commission has filled every post vacant during the 2002-2003 biennium. Комиссия заполнила все должности, которые были вакантными в двухгодичном периоде 2002-2003 годов.
You can create a budget for filled or vacant positions. Можно создать бюджет для занятых и свободных должностей.
The Committee elected Randy Kondo (Canada) by acclamation to fill this vacant position. Комитет путем аккламации избрал Рэнди Кондо (Канада) для заполнения этой вакантной должности.
I only wanted to know if there's a vacant apartment. Я только лишь хотел узнать, есть ли здесь свободные квартиры.
Furthermore, the vacant position at the food cell at UNMIL has been filled. Кроме того, была заполнена вакантная должность в продовольственной группе в МООНЛ.
I can't believe you found a vacant house on Greek Row. Я не могу поверить, что ты нашла свободный дом в городке.
At the end of the reporting period, the personnel establishment list includes nine vacant slots. По состоянию на конец отчетного периода в штатном расписании имелось девять вакантных позиций.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !