Exemples d'utilisation de "walking" en anglais

<>
When are you walking home? Когда идёшь домой?
Walking is a good exercise. Ходить пешком — хорошее упражнение.
You're walking till dawn. Вы гуляете до рассвета.
Walking along the canal bank. Прогуливаясь по берегу канала.
Anyway, I sold my car, so I'm walking. Я всё равно продал машину, так что пройдусь.
Is walking the course essential to the game? Составляет ли ходьба по полю для гольфа существенным элементом игры?
I'm a walking encyclopaedia. Я - прямо таки ходячая энциклопедия.
So I was walking around it. Обошла вокруг нее.
She got away from us by walking slowly. Она ушла от нас, медленно шагая.
Yeah, dog walking, dinner reservations, even do windows. Да, выгуливаю собак, готовлю обеды, даже устанавливаю виндоус.
And yes, I said we were gonna go on a walking tour of the Art Deco doors of New York, but you know what, we actually had a good time without overdoing it. И да, я сказал, что мы походим по Нью-Йорку и поглазеем на двери в стиле ар - деко, но знаете, мы прекрасно провели время и не перегнули палку.
Sammy is walking through his warehouse, and notices that there are several batches of the same item that have low quantities. Сэмми делает обход склада и обнаруживает несколько маленьких партий одной и той же номенклатуры.
They're all coming in at this time, walking across there, just kind of leisurely coming in. в это время они все возвращаются в свои гнезда - неторопливо, таким прогулочным шагом.
And he was walking around. А он шел легкой походкой.
You're walking around like this? И ты так ходил по улице?
I like walking by myself. Я люблю гулять один.
Walking in this tunnel is very peaceful. Прогуливаясь по этому тоннелю, ощущаешь спокойствие.
Last fall Gloria Ellis and several others took a walking tour of the poor neighborhoods. Прошлой осенью Глория Эллис и другие решили пройтись по бедным кварталам.
But what about walking from hole to hole? А как насчёт ходьбы от лунки к лунке?
Walking wounded, carry the stretcher cases. Ходячие больные, позаботьтесь о лежачих больных.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !