Ejemplos del uso de "was gone" en inglés

<>
When my mother was gone, I went to the other extreme. Когда мама ушла, я впала в другую крайность.
I thought the punk was gone forever. Я думал, этот гандон пропал навсегда.
A classic car worth over 70 grand goes missing, and you're telling me that you had no idea it was gone? Классическая машина, стоимостью свыше 70 тысяч долларов, пропадает без вести, и вы говорите мне, что понятия не имели, что она пропала?
And then I went to motocross practice, and then, when I left, it was gone. Потом я пошла на тренировку по мотокроссу и потом, когда я ушла, она пропала.
I thought maybe the mirror box was gone. Я думал, может зеркальный ящик пропал.
The Karen that we knew and loved was gone, and you took the shot, and you made the right call. Карен, которую мы знали и любили, ушла, и это ты сделал выстрел, ты сделал это решение.
You may have thought the ancient art of the gladiator was gone, but no! Возможно, вы думали, что древнее искусство гладиаторов пропало, но нет!
When I woke up this morning she was gone, but I figured she'd already left for her guitar lesson. Когда я проснулась этим утром, ее уже не было, но я подумала, что она ушла на урок игры на гитаре.
When I got home, I was packing for London to go visit my parents when I realized the shirt was gone. Вернувшись домой, я стала собираться в Лондон, навестить родителей, тогда и обнаружила, что туника пропала.
By the time I got down, the store was closed, the manager was gone, and I had to roll under the gate. И когда я наконец-то спустилась, магазин был закрыт, менеджер ушел, и мне пришлось пролазить под воротами.
I felt a wave of dizziness and when I looked up, you and Commander La Forge were on the opposite side of the room and Captain Picard was gone. Я почувствовал волну головокружения, а когда пришел в себя, Вы и коммандер Ла Фордж были в другом конце комнаты, а капитан Пикард пропал.
Ever since we found out she was gone, I've been racking my brain trying to figure out why the hell would Callie leave. С тех пор, как мы узнали, что она сбежала, я все ломаю голову, пытаясь понять - какого черта Кэлли ушла от нас.
The refrain I encountered was: We want that guy gone.” Я постоянно слышал одну и ту же фразу: «Мы хотим, чтобы этот человек ушел».
And if that was our changeling he's either gone or assumed a new identity. Если это был наш меняющийся, он либо ушел, либо сменил маскировку.
My sister, one minute she was there, the next minute there's a bright light, poof, she's gone. Моя сестра, в одну минуту она была там, В следующую минуту яркий свет, пуф, она ушла.
All I can find out was that Peter had a vow with the management and gone to Golden Please. Всё, что смогла выяснить, было то, что Питер поссорился с администрацией и ушел в "Голден Плиз".
All I could find out was that Peter had had a row with the management and gone to the Golden Fleece. Всё, что смогла выяснить, было то, что Питер поссорился с администрацией и ушел в "Голден Плиз".
And the destination was a single room in a nunnery, where a woman had gone into lifelong retreat 55 years before. Цель нашего путешествия - келья в монастыре, где живёт женщина, которая 55 лет назад ушла в пожизненное затворничество.
I think they were leftovers from before, when I was truly afeard, and they had to work their way out one by one, until they were all gone. Я думаю, они остались от прежних страхов, и им нужно было найти свой выход, одному за другим, пока все не ушли.
But they are gone now. Но теперь все они ушли в мир иной.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.