Beispiele für die Verwendung von "ушла" im Russischen

<>
Она ушла с её друзьями. She left with her friends.
Почему она ушла в спешке? Why did she go out in a hurry?
Я ушла, и стала социальным предпринимателем, и вместе с Марком Шандом мы создали организацию Слоновья Семья, которая занимается охраной азиатских слонов. I left, and I became a social entrepreneur, and I set up an organization with Mark Shand called Elephant Family, which deals with Asian elephant conservation.
Она ушла домой только что. She left home just now.
Она приболела и ушла перед ограблением. Before robbery, she went home sick.
Она ушла с этим сопляком. She left with that kid.
Ушла ли эра высокой инфляции навсегда? Is the era of high inflation gone forever?
Половина казаков ушла в Сечь. Half of the Cossacks left in Sich.
Она ушла на "Лесбийские турецие бои"? She went "Lesbian Turkish Oil Wrestling"?
Разве она не ушла в декрет? Wasn't she on maternity leave?
Она закапризничала и просто ушла домой. She got cranky and just went home.
Я приняла душ и затем ушла. I took a shower and then I left.
Ты ушла, поэтому я взяла такси. You were gone, so I took a cab.
На ресепшен сказали, что она ушла. The receptionist said she left.
Лекси почувствовала себя плохо и ушла спать. Lexi wasn't feeling well, and she went up to bed.
Признайтесь, вы прослезились, когда я ушла. Admit it, you guys got a little teary when I left.
Мое шоколадное Рождество хочет, чтобы она ушла. My tippy top Christmas wish is for her to go.
Когда Сара Лейтон ушла из КМ? What's the date Sarah Layton left CM?
Да, она ушла к Битти, своей бабушке. Yeah, she went to Beatty's, to her gran's.
Почему ты ушла из Дэнвер Пост? Why'd you leave the Denver Post?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.