Exemples d'utilisation de "tratado" en portugais

<>
Não gosto de ser tratado assim. I don't like being treated like this.
O Senado Americano aceitou rapidamente o tratado. The American Senate quickly approved the treaty.
O paciente foi tratado atenciosamente por uma enfermeira. The patient has been attended carefully by a nurse.
Sou tratado como um estrangeiro no Brasil. I'm treated as a foreigner in Brazil.
Eles exigiam um tratado que puniria severamente a Alemanha. They demanded a treaty that would punish Germany severely.
Não estou acostumado a ser tratado assim. I'm not used to be treated like that.
Ele disse que o tratado deve ser aprovado por escrito. He said the treaty must be approved as written.
Ele reclamou por ter sido tratado injustamente. He complained of having been treated unfairly.
Não gosto de ser tratado desta forma. I don't like being treated like this.
Não gosto de ser tratado como uma criança. I don't like being treated like a child.
Queria ter tratado a garota de forma mais gentil. I wish I had treated the girl more kindly.
Ele era um engenheiro e era tratado como tal. He was an engineer and was treated as such.
Ele é um pintor famoso e deveria ser tratado como tal. He is a famous painter and should be treated as such.
Ela o tratou muito bem. She treated him very well.
Trate disso com o maior cuidado. Handle it with great care.
Não me trate como um cachorro. Don't treat me like a dog.
Ele sempre me trata como criança. He always treats me like a child.
Ela o tratou como um rei. She treated him like a king.
"Estou tratando um paciente", disse o médico. "I am treating a patient", the doctor said.
Devemos tentar tratar a todos com justiça. We should try to treat everybody with justice.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !