Exemplos de uso de "В конечном итоге" em russo

<>
Traduções: todos392 letzten endes26 outras traduções366
Сколько в конечном итоге ты потратила? Wie viel Geld hast du insgesamt ausgegeben?
В конечном итоге, Чернобыль изменил мир. Letztendlich änderte Tschernobyl die Welt.
В конечном итоге все пузыри лопаются. Aber alle Blasen platzen irgendwann einmal.
Однако, что в конечном итоге более важно: Aber was ist letztlich wichtiger:
В конечном итоге мы сольёмся с технологией. Wir werden letztlich mit diesen Technologien verschmelzen.
В конечном итоге развитие осуществляется ради людей. Letztendlich dreht sich Entwicklung um Menschen.
И в конечном итоге сталкиваемся с этим. Und schließlich kommen wir auf so etwas wie das hier.
Но в конечном итоге предела не существует. Aber ultimativ gibt es keine Grenzen.
В конечном итоге эти реформы будут осуществлены. Letztlich wird es zu diesen Reformen kommen.
Но в конечном итоге, они все умирают. Aber am Ende sterben sie alle.
В конечном итоге, всё сводится к следующему. Hier ist das Resultat:
В конечном итоге, некоторые новости важнее прочих. Auf lange Sicht sind einige Nachrichten wichtiger als andere.
Правительство в конечном итоге обеспечило исполнение законов. Es war die Regierung, die den Rechtsstaat arbeitsfähig machte.
и, в конечном итоге, как игра создает смысл. und schließlich, wie Spielen einen Sinn schafft.
В конечном итоге, коренные интересы Америки оказывались превалирующими. Letztlich setzten sich Amerikas vitale Interessen durch.
В конечном итоге я стремлюсь создать нечто неожиданное. Mein eigentliches Ziel ist es, etwas Unerwartetes zu schaffen.
Но в конечном итоге мы - это наш мозг. Immerhin sind wir unser Gehirn.
В конечном итоге, рабочие восстанут и свергнут систему. Irgendwann würden sich die Arbeiter erheben und das System stürzen.
и, в конечном итоге, широкомасштабная поддержка развивающихся экономик. sowie schließlich eine massive Unterstützung für die Schwellenländer.
В конечном итоге судьбу Афганистана определит динамика афганской политики. Letztlich wird die Dynamik der afghanischen Politik das Schicksal Afghanistans bestimmen.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.