Exemplos de uso de "американского" em russo
В 1897 году Палата представителей американского штата Индиана единодушно приняла законодательный акт, предлагавший новый метод вычисления значения Пи - соотношения длины окружности круга к его диаметру.
Im Jahr 1897 hat das Repräsentantenhaus im US-Bundesstaat Indiana einstimmig eine Gesetzesvorlage verabschiedet, in der der Wert der Zahl Pi neu definiert wurde, die in der Berechnung des Verhältnisses des Kreisumfangs zu seinem Durchmesser auftritt.
Крайняя справа - фотография американского футболиста.
Das ganz auf der rechten Seite ist ein Foto eines American Football-Spielers.
Это остается чертой американского демократического характера.
So bleibt Amerikas demokratische Ethos bestehen.
Провал американского руководства имеет глобальные последствия.
Der Mangel an Führungskraft der USA hat weltweite Folgen.
Первая заключается в непоследовательности американского руководства.
Das erste ist die Unklarheit hinsichtlich der Führerschaft Amerikas.
Меньше шума о стимулирующем воздействии американского доллара
Geringerer Nutzen weiterer US-Konjunkturimpulse
Подтекстом этого обращения является классовое деление американского общества.
Hinter dieser Anziehungskraft steht die Klassenfrage.
Бифало - это гибрид американского бизона и домашней коровы.
Ein Rindel ist eine Kreuzung aus einem Rind und einem Büffel.
Как заметил Стэн Коллендер, известный наблюдатель американского федерального бюджета:
Stan Collender, allseits respektierter Beobachter der Entwicklung des US-Bundeshaushalts, hat dazu Folgendes angemerkt:
Мы остаемся в недоумении относительно американского закона об оружии.
Wir kratzen uns am Kopf, wenn wir von Amerikas Waffengesetzen hören.
Один из ответов, конечно, - это полный обвал американского доллара.
Eine Möglichkeit wäre natürlich der totale Zusammenbruch des US-Dollars.
Значительная часть мира начала отворачиваться от американского способа ведения дел.
Viele Länder rund um die Welt begannen, sich vom "American Way" der Geschäftsführung abzuwenden.
Почему европейцы обожают только что избранного американского президента Барака Обаму?
Warum vergöttern die Europäer Amerikas neu gewählten Präsidenten Barack Obama?
Турция вызывает американского дипломата в связи с сообщением о шпионаже
Türkei bestellt US-Diplomat wegen Spionageberichts ein
Вы показывает американского солдата, который смеется над тем, как люди умирают.
Es zeigt einen U.S. Soldaten, wie er sich über sterbende Menschen lustig macht.
Неловкость, которую испытывают военные, частично происходит от американского безразличия к войнам.
Die fehlende Leichtigkeit des Militärs wurzelt zum Teil im fehlenden Interesse der Amerikaner am Krieg.
Рубен Наваретте считает, что мексиканцы американского происхождения разрываются между двумя культурами.
Navarrette ist der Ansicht, dass mexikanische Amerikaner zwischen zwei Welten gefangen sind
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie