Exemplos de uso de "жди" em russo

<>
С неба милостей не жди! Warte nicht darauf, dass dir der Himmel eine Gunst erweist!
Жди здесь, пока он не вернётся. Warte hier bis er zurückkommt.
Я ждал тебя больше недели. Ich wartete über eine Woche auf dich.
Я буду ждать тебя там". Ich erwarte Dich dort."
некоторые ключевые игроки с каждой из сторон ждут любой возможности, чтобы уничтожить своих противников пулями, бомбами и ракетами. Schlüsselakteure auf allen Seiten harren auf jede sich bietende Gelegenheit, um ihre Feinde mittels von Kugeln, Bomben und Raketen zu vernichten.
Их не ждала петля палача. Es wartete nicht die Schlinge des Henkers auf sie.
Мы немедленно ждем Ваше предложение Ihr Angebot erwarten wir umgehend
Она с нетерпением ждала звонка. Sie wartete ungeduldig auf einen Anruf.
Ждём не дождёмся дня соревнования. Wir können den Tag des Wettkampfs kaum erwarten.
Я ждала тебя целый час. Ich warte schon eine ganze Stunde auf dich.
Блажен, кто ничего не ждёт: Gesegnet sei der, der nichts erwartet.
Франция ждала до 1936 г. Frankreich wartete bis 1936.
- Что еще нас ждет впереди? - Was erwartet uns noch in der Zukunft?
Мы ждали тебя весь день. Wir haben den ganzen Tag auf dich gewartet.
Я жду многого от пищи. Ich erwarte viel von Essen.
Извините, что заставила вас ждать Tut mir leid, dass du warten musst
Нас ждут впереди выдающиеся десятилетия. Wir erwarten ein paar außergewöhnliche Jahrzehnte.
Прости, что заставила тебя ждать. Tut mir leid, dass ich dich warten ließ.
Конечно, впереди нас ждут препятствия. Natürlich erwarten wir auch Widerstände.
Я больше не могу ждать. Ich kann nicht länger warten.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.