Exemplos de uso de "картину" em russo com tradução "gemälde"
Вы знаете какую-нибудь картину, которая не имеет художника?
kennen Sie ein Gemälde, das keinen Maler hat?
Я хочу, чтобы вы увидели чуть более продвинутую картину.
Ich würde Ihnen gerne ein etwas fortgeschritteneres Gemälde zeigen.
Но однажды утром, я повесил эту же небольшую табличку на вот эту картину Винсента ван Гога.
Aber eines Morgens hing ich das selbe kleine Schild an das Gemälde von Vincent van Gogh.
Каждый день ты должен прослушать хоть маленькую песню, прочесть хорошее стихотворение, посмотреть на красивую картину и, если это будет возможно, сказать несколько умных слов.
Man soll alle Tage wenigstens ein kleines Lied hören, ein gutes Gedicht lesen, ein treffliches Gemälde sehen und, wenn es möglich zu machen wäre, einige vernünftige Worte sprechen.
Эта картина Рембрандта является произведением искусства.
Dieses Gemälde von Rembrandt ist ein Kunstwerk.
Есть ли в музее картины французских импрессионистов?
Gibt es im Museum Gemälde der französischen Impressionisten?
Есть песни, стихи, романы, скульптуры, картины, мифы, легенды.
Sie haben Lieder, Gedichte, Romane, Skulpturen, Gemälde, Mythen, Legenden.
рукописи, газеты, нетекстовые вещи, например искусство и картины.
es gibt Manuskripte, Zeitungen, es gibt Sachen die nicht Text sind, wie Kunst und Gemälde.
И то, что изображено на картине я нигде не встречал.
Und das ist etwas, das ich in einem Gemälde niemals gesehen habe.
Гейтс не единственный, кто легко может покупать команды и картины.
Gates ist nicht der Einzige, der sich problemlos Basketballteams und Gemälde kaufen kann.
Нам всем знакомы его фантастические произведения - его рисунки, картины, изобретения, сочинения.
Wir alle sind mit seinem fantastischen Werk vertraut - seine Zeichnungen, seine Gemälde, seine Erfindungen, seine Schriften.
И я хотел бы показать вам мою прибранную версию этой картины.
Und ich würde Ihnen gerne meine aufgeräumte Version von diesem Gemälde zeigen.
какую эмоциональную реакцию вызывает продукт, статья, картина - что бы то ни было.
was ist die emotionelle Reaktion, die ein Produkt hervorruft, oder eine Geschichte, ein Gemälde - was auch immer.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie