Exemplos de uso de "означает" em russo

<>
Traduções: todos1638 bedeuten997 sagen22 outras traduções619
Для фермеров это означает самоубийство. Für Bauern ist es gleichbedeutend mit Selbstmord.
Сила не всегда означает успех. Stärke garantiert nicht immer Erfolg.
Дифференцированное управление означает лучшее управление. Geteilte Führung heißt bessere Führung.
Каждое слово означает разные вещи. jedes ist anders.
"Sente" в Уганде означает деньги. Sente ist das Wort für Geld in Uganda.
Отсутствие различий означает отсутствие рынка. Keine Unterschiede heißt auch kein Markt.
"Нур" по-арабски означает "свет". Noor ist Arabisch für Licht.
Однако трудно не означает невозможно. Aber schwierig heißt nicht unmöglich.
Но современный - не означает умеренный. Aber modern heißt nicht moderat.
Но что это означает на практике? Was heißt das jedoch in der Praxis?
Быть сильным означает не быть женственным. Stark zu sein heißt, kein Mädchen zu sein.
Политика увиливания обычно означает четыре вещи: Das Verfolgen einer nicht einwandfreien Politik schließt für gewöhnlich die folgenden vier Dinge mit ein:
И звук, издаваемый оркестром, означает боль. Und man erzeugt einen schmerzvollen Klang.
Это означает много смешных собак-хотдогов. Das sind eine Menge "Hot Dogs".
Означает ли это неизбежность Шестой республики? Heißt das nun, dass eine Sechste Republik unausweichlich ist?
Означает ли это конец модели Рейнланда? Ist dies das Ende des Rheinland-Modells?
Быть женщиной означает не быть женственным. Eine Frau zu sein heißt, kein Mädchen zu sein.
Более крупная точка означает больший вес. D.h., größere Punkte sind dickere Menschen.
Но это означает переопределение самого лечения. Das allerdings impliziert auch eine Neudefinition der Behandlung selbst.
Быть лидером означает не быть женственным. Ein Anführer zu sein heißt, kein Mädchen zu sein.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.