Exemplos de uso de "пошла" em russo

<>
Traduções: todos411 gehen353 sich gehen2 outras traduções56
Мать-наставница пошла с ней. Deshalb wurde sie von der Mentorin begleitet.
Я пошла в парк погулять. Ich habe einen Spaziergang in den Park unternommen.
которая пошла на оплату аренды. Er zahlte die Miete.
Я пошла в парк прогуляться. Ich habe einen Spaziergang in den Park unternommen.
Моя жена пошла со мной. Meine Frau begleitete mich.
А паутина пошла на вожжи для лошади. Und die Spinnweben ist für die Zügel des Pferdes.
С удовольствием пошла бы на эту свадьбу. Ich will auch zu dieser Hochzeit!
После этого я пошла в школу бизнеса. Dann studierte ich BWL.
На твоём месте я бы сразу пошла домой. Wenn ich du wäre, würde ich sofort heimgehen.
Я пошла домой и сказала своей сестре Кристин. Als ich nach Hause kam, erzählte ich es meiner Schwester Christine.
Однако, Южная Африка не пошла по этому пути. Tatsächlich stieg Südafrika nicht diesen Weg hinab.
И она пошла на импровизированное наказание - 11 месяцев. Also improvisierte sie eine Strafe - 11 Monate.
Она всегда со мной, куда бы я не пошла.. Sie ist bei mir, wo immer ich auch hingehe.
Тогда бы я, конечно же, пошла учиться на космонавта! Natürlich würde ich mich zur Kosmonautin ausbilden lassen!
Она пошла за мной на кухню и взяла нож. Sie folgte mir in die Küche und nahm sich ein Messer.
Она работала горничной до того, как пошла в школу. Dieses Mädchen hat als Dienstmädchen gearbeitet bevor sie zur Schule kam.
Мисс Дюи, однако, пошла в учителя совсем не за этим. Für Frau Dewey war das nicht der Grund, warum sie Lehrerin wurde.
[В тот период] неожиданно пошла мода рассуждать об эпидемии тучности. Und plötzlich wurde es modern über "ansteckende Fettleibigkeit" zu sprechen.
Реакция на запуск Спутника пошла значительно дальше, нежели просто гонка вооружений. Aber die Reaktionen auf Sputnik reichten viel weiter als ein Wettrüsten.
Однако администрация Клинтона пошла гораздо дальше простой защиты экономики от идеололгического экстремизма. Die Clinton Regierung hat aber mehr getan, als nur die Wirtschaft vor ideologischen Extremisten zu schützen.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.