Sentence examples of "Красивые" in Russian

<>
И женщины, вы все такие красивые. Y cada mujer, son tan hermosas.
Это красивые ступеньки, которые мы только что видели на одном из слайдов. Estas bellas escaleras que acabamos de ver en una diapositiva.
Ну, это мои красивые ноги. Bien, éstas son mi piernas bonitas.
У нее такие красивые глаза. Ella tiene ojos tan lindos.
Её родители очень красивые, но в ней нет ничего особенного. Sus padres son muy guapos, pero ella no tiene nada de especial.
В заповеднике есть также красивые приматы. También cuenta con algunos hermosos primates.
Я имею в виду истинно красивые вещи, те, что изысканно красивы, универсально красивы. Con esto quiero decir cosas intrínsecamente bellas, algo extremadamente bello, de belleza universal.
У тебя очень красивые глаза. Tienes unos ojos muy bonitos.
Или можно делать красивые вещи, если только камера сможет снять это, O pueden hacer cosas lindísimas si pueden ser capturadas por la cámara.
Твои красивые глаза мне очень нравятся. Me gustan mucho tus hermosos ojos.
они делают вещи более красивые, более изящные, более удобные, чем это делают просто ремесленники. ellos hacen las cosas más bellas, más elegantes, más cómodas que los artesanos.
"Так я начала собирать красивые бассейны". "Comencé a coleccionar piscinas bonitas."
Мы можем повернуть картину в четырех измерениях и посмотреть на сильное взаимодействие, тут видно красивые шестиугольники. Y podemos rotar este espacio de cargas en cuatro dimensiones para tener una mejor visión de la interacción fuerte, que tiene esta linda simetría hexagonal.
Женщины словно лепесток розы - нежные и красивые. Las mujeres son como un pétalo de una rosa - suaves y hermosas.
Некоторые из мемов будут скопированы потому что они - хорошие, правдивые, полезные или красивые мемы. Algunos serán copiados porque son buenos, o verdaderos, o útiles o bellos.
На FB я загружаю красивые картинки или картинки из игр. En FB subo imágenes bonitas o de juegos.
Кто бы подумал, что с таким количеством умных людей мы будем так падки на красивые телефоны. Uno pensaría que un grupo de gente inteligente o sucumbiría tan fácil ante unos lindos teléfonos.
Красивые слова о мощи науки и исследований. Hermosas palabras sobre el poder de la ciencia y la exploración.
В принципе, у вас получатся красивые книги по цене копейка за страницу, это стоимость части работы. Realmente se pueden lograr bellos libros algo así como un centavo por página es lo que nos cuesta hacerlo.
И я попросил людей прислать мне красивые вещи, сделанные из Злоригами. Y le pedí a la gente que me enviara cosas bonitas hechas de Iragami.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.