Exemplos de uso de "Примерно" em russo com tradução "alrededor de"

<>
Примерно 100 миллионов таких планет. Alrededor de 100 millones de planetas.
Примерно 19% инвалидов ищут работу. Alrededor del 19% de las personas discapacitadas están buscando un empleo.
Это было примерно в 1925 году. Esto fue hecho alrededor de 1925.
Это стоит примерно доллар за основание - Cuesta alrededor de un dólar por cada base.
Это составляет примерно 130 миллиардов в год. Son alrededor de 130 mil millones de dolares al año.
Всё это началось примерно 150 лет назад, Esto solo comenzó alrededor de hace 150 años.
У нас примерно 100 тысяч роликов онлайн. Ya tenemos alrededor de 100.000 piezas colgadas.
Ну, Орде-Лис ошибся примерно на восемь лет. Pues, Orde-Lees se equivocó en alrededor de 8 años.
Это территория площадью примерно в 50 млн. га. Estas son alrededor de 50 millones de hectáreas.
"Примерно в декабре 1910 года человеческая природа изменилась." "Alrededor de diciembre de 1910 la naturaleza humana cambió."
И сейчас совтавляет примерно 15 процентов мирового ВВП. Actualmente representa alrededor del 15 por ciento del PIB mundial.
Малярией заражаются примерно два миллиарда людей в год. La incidencia de malaria es de alrededor de 2 mil millones de personas infectadas cada año.
Продолжительность жизни человека увеличилась примерно на 25 лет. La esperanza de vida ha aumentado alrededor de 25 años.
Примерно 550,000 человек получают от этого пользу. Y alrededor de 550.000 personas están recibiendo estos beneficios.
Размер современного сканера - примерно 800 книг, или 20 Гб. El escaneo de hoy en día ocupa alrededor de 800 libros, o 20 gigabytes.
Греция должна сократить свой дефицит примерно на 4% ВВП. Grecia debe reducir drásticamente su déficit en alrededor del 4% del PBI.
Однако уже следующее поколение самолетов позволит экономить примерно половину. Pero luego la siguiente generación de aviones ahorra alrededor de la mitad.
Примерно за семь лет до смерти будет резкий скачок. Y alrededor de siete años antes de morir, hay un pico.
И примерно в это время я встретил Джона Гарднера, Y alrededor de esa época conocí a John Gardner.
Доля неграмотных понизилась с половины примерно до четверти населения - Y el analfabetismo ha disminuído, de la mitad a alrededor de un cuarto de la población.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.