Exemplos de uso de "взгляните" em russo com tradução "mirar"

<>
Взгляните на всех этих динозавров. Miren estos dinosaurios:
Взгляните на эти 10 фильмов. Miren estas 10 películas.
Но взгляните на южное полушарие. Pero miren en el hemisferio sur.
Взгляните на этот маленький пучок капилляров. Miren este mechón de tubos capilares.
Теперь взгляните на этот пластмассовый стул. Miren la silla plástica.
Взгляните на системы здравоохранения во многих странах. Miren los sistemas de salud en tantos y tantos países.
Взгляните на возраст людей, снимаемых для реклам. Basta con mirar los anuncios.
Взгляните на эту прекрасную чёрную акулью слизь. Miren ese precioso lodo negro de tiburón.
Теперь взгляните на кривую спустя 3 минуты. Luego, miren eso después de tres minutos.
когда они в ультрафиолетовом свете, то взгляните на этот. luego, bajo luz ultravioleta, miren lo que resultó.
Мужчины правят миром, и взгляните, что за беспорядок мы имеем. Los hombres manejan el mundo y miren el caos que tenemos.
Взгляните на все его картины, которых более семиста, и найдите мужские портреты. Por lo que miré en todos sus dibujos, más de 700, y busqué los retratos de hombres.
но взгляните на эту карту и наблюдайте за ней две или три минуты. pero miren este mapa, y podrán observar esto por 2 o 3 minutos.
Вы взгляните на картину один раз, и всё - ваше внимание снова на мне. Miráis la imagen, lo veis y lo captáis todo.
Но взгляните, что произошло в 10:06 после отмены медикаментов, которые удерживали ее от приступа. Pero miren lo que sucedió a las 10:06 después de que quitamos la medicación al cerdo que le evitaba un ataque cardíaco.
Взгляните на две красные стрелочки, она указывают на уровни прочности для nephila clavipes и araneus diadematus. Si miran las dos flechas rojas, señalan los valores de dureza del hilo de amarre de la nephila clavipes y de la araneus diadematus.
И взгляните вокруг и вы обнаружите, то, что действительно нас занимает, так это совсем небольшие различия. Miramos a nuestro alrededor y lo que en realidad importa es esa pequeña diferencia.
Взгляните на эту картинку - это данные на 13 сентября - вы увидите, что уже появилось несколько случаев заболевания. Y si miran esta imagen, aquí estamos en el 13 de septiembre, van a ver algunos casos iluminados.
А теперь взгляните на тех, кто занимался в Индии бизнесом, и вы увидите отчаяние на их лицах. Y ahora mire a las personas que han hecho negocios en la India, verán la exasperación en sus rostros.
Просто взгляните на Мадонну, которая не обладает поразительным вокалом, но ее имидж и маркетинг превратили ее в мировую звезду. Basta mirar a Madonna, que no es precisamente una cantante extraordinaria, pero la imagen y el márquetin han hecho de ella una estrella mundial.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.