Exemplos de uso de "достигнутого" em russo com tradução "lograr"
Traduções:
todos1169
lograr396
alcanzar362
llegar273
entrar34
lograrse16
obtener15
conseguir15
culminar13
ganar11
conseguirse9
elevarse6
obtenerse5
alcanzarse4
arribar2
concertar2
culminarse1
aportar1
remontarse1
outras traduções3
Эти меры вполне могут предотвратить уничтожение устойчивой к лекарственным препаратам формой туберкулеза достигнутого в прошлом веке прогресса в глобальной борьбе с туберкулезом.
Esas medidas muy bien pueden lograr que la TSRM no anule los avances logrados en el siglo pasado en la lucha mundial contra la tuberculosis.
В конце года на встрече министров иностранных дел ЕС и их коллег из шести стран-партнеров будет проведена оценка достигнутого прогресса, а также выработка указаний для движения вперед.
Al final de este año, una reunión de ministros de Asuntos Exteriores de la UE y sus colegas de los países asociados evaluará los avances logrados hasta entonces e impartirá orientaciones para el futuro.
В Европе был постоянный акцент на строгость, а также поздравления самих себя по поводу достигнутого до сих пор прогресса, а также подтверждение решимости продолжать идти курсом, который теперь вверг Европу в целом в рецессию - а Соединенное Королевство в W-образное падение.
En Europa se insistía sin cesar en la austeridad, junto con autofelicitaciones por los avances logrados hasta ahora y una reafirmación de la determinación de continuar con el mismo rumbo que ahora ha sumido a toda Europa en la recesión y al Reino Unido en una desaceleración con triple recesión.
Безусловно, "Солидарность" достигла ошеломляющего политического успеха.
Desde luego, Solidaridad logró un éxito político asombroso.
Они также достигли высоких стандартов управления.
También han logrado niveles elevados de gestión idónea de los asuntos públicos.
Конечно, некоторый важный прогресс был достигнут.
Naturalmente, se han logrado algunos avances importantes.
Можно ли достигнуть более сбалансированной глобализации?
¿Es posible lograr una globalización más equilibrada?
Трудно понять, чего пытается достичь Сербия.
Es difícil entender qué es lo que Serbia pretende lograr.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie