Exemplos de uso de "жидким" em russo

<>
Электролизер Холла-Эру работает при высоких температурах, настолько высоких, чтобы полученный алюминий оставался жидким. La celda de Hall-Heroult funciona a alta temperatura, suficientemente alta para mantener el aluminio líquido.
Он уже достаточно дешев, но является твердым, а не жидким веществом, а также серьезным загрязнителем и источником парниковых газов. Aunque es barato, es sólido, no líquido, contamina gravemente y emite gases que producen el efecto de invernadero.
Итак, мы взяли морковный торт, поместили его в блендер и получили своего рода сок из морковного торта, после чего залили его в замороженный жидким азотом надувной шарик и получили полую оболочку мороженного из морковного торта. Pusimos la tarta de zanahoria en una licuadora, y con eso obtuvimos un jugo que luego congelamos en un globo, con nitrógeno líquido, para crear esta cáscara hueca de tarta de zanahoria;
Я создал полностью жидкую батарею: Hice una batería completamente líquida:
Это очень мощная сила в жидких системах, и для наглядности я покажу вам как рак-богомол нападает на улитку. Entonces esta es una fuerza potente de los sistemas de fluidos y para llevarlo un poco más lejos les voy a mostrar el camarón mantis acercarse al caracol.
Салат был вымочен в жидком дыме. La lechuga tiene humo líquido.
Пиво практически жидкий хлеб, или хлеб - твёрдое пиво. La cerveza es en principio pan líquido, o bien el pan es cerveza sólida.
Теперь у нас есть свой собственный жидкий азот. Ahora tenemos nuestro propio nitrógeno líquido.
Вода становится жидкой и превращается в начало жизни Donde el agua es líquida, se hace útero.
Мы взяли с собой 3,7 тонн жидкого пропана. Despegamos con 3,7 toneladas de propano líquido.
Работая с ILM, мы создали чувака из жидкого металла. Trabajando con ILM, creamos al tío de metal líquido en esa película.
оба электрода из жидких металлов и расплавленная соль в качестве электролита. metales líquidos para ambos electrodos y una sal fundida para el electrolito.
Пусть у вас уже есть большой чан полный жидкого стирального порошка. Tenemos un gran tanque lleno de detergente líquido.
Итак, мы имеем, вероятно, жидкую воду, органический материал и излишек тепла. Así que tenemos, posiblemente, agua líquida, materiales orgánicos y calor en exceso.
Космический корабль Челленджер переносил в своих баках две тысячи тонн жидкого водорода. El transbordador espacial Challenger llevaba en sus tanques dos mil toneladas de hidrógeno líquido.
Откладываемый материал изначально берётся в жидкой форме или в форме порошкового материала. Este material depositado empieza siendo líquido o teniendo forma de polvo.
Мы берём либо жидкий образец, либо мы можем взять образец из куска стены. Podemos tomar una muestra líquida o podemos tomar un núcleo sólido de la pared.
Мы хотели понять, как из воды и белка получается этот жидкий кевлар, натуральный кевлар. Queremos saber cómo se va del agua y la proteína a este kevlar líquido, este kevlar natural.
И эти молекулы, особенно метан и этан, могут быть жидкими при температуре поверхности Титана. Y esas moléculas, especialmente el metano y el etano, pueden ser líquidas a la temperatura superficial de Titán.
Запасы угля сегодня несколько выше, и его можно превратить в жидкое топливо для транспорта. La oferta de carbón es de alguna manera más amplia, y al carbón se lo puede transformar en combustible líquido para transporte.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.