Exemplos de uso de "исследования" em russo com tradução "investigación"

<>
Вот результат исследования их потребностей. Y este es el resultado de la investigación de sus necesidades.
Наши исследования показали, что это львынеобходимы. Nuestras investigaciones han demostrado que estos leones son esenciales.
Такого рода исследования очень дорого обходятся. Se vuelve muy costoso hacer esta investigación.
Исследования боли продолжаются по многим направлениям. La investigación sobre el dolor está avanzando en muchos frentes.
Считаю даже, что это достойно отдельного исследования. Creo que es un valioso proyecto de investigación.
Конечно, исследования счастья все еще остаются новыми. Por supuesto, la investigación sobre la felicidad todavía es reciente.
Итак, два разных исследования с похожими результатами. Dos investigaciones diferentes con una conclusión parecida.
Естественно, никому не хотелось финансировать мои исследования. Naturalmente, nadie estaba dispuesto a financiar mi investigación.
Фонд Гейтса может финансировать действия и исследования. La Fundación Gates puede financiar la acción y la investigación.
Но это, без сомнения, материал для исследования. Pero es material para investigación, sin duda alguna.
Необходимо выделять больше субсидий на научные исследования. Necesitamos buscar más financiación para investigación.
"Это совершенно новый способ проводить исследования", - говорит Бартлетт. "Es una forma totalmente nueva de hacer una investigación", dice Bartlett.
Оно не приходит ко мне из анализа, исследования. En mi caso, no viene de la investigación.
Я продала свою компанию и финансировала исследования сама. Vendí mi empresa, y financié mi investigación yo misma.
образование, обучение трудовым навыкам и фундаментальные научные исследования. educación, capacitación e investigación científica básica.
навыки и подготовка кадров, инфраструктуру, исследования и разработки. habilidades y capacitación, infraestructura, e investigación y desarrollo.
Оказывается, уже делают абсолютно умопомрачительные исследования над этим. Resulta que las investigaciones hechas sobre esto son realmente alucinantes.
Вы, наверное, знакомы с результатами исследования, проведенного НФЛ. Amigos, quizá conozcan la investigación realizada a la National Football League.
Последующие исследования, проведенные историками науки, почти не оставляют сомнений: La investigación subsiguiente realizada por los historiadores de la ciencia deja pocas dudas:
Вороны друг от друга учатся, и исследования подтверждают это. Aprenden entre ellos y la investigación lo corrobora.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.