Exemplos de uso de "мысли" em russo
Люди вздрагивают при мысли о вмешательстве.
La gente hace una mueca de dolor ante la sola idea de una intervención.
При мысли об Арканзасе у нас возникают негативные ассоциации.
Y cuando pensamos en Arkansas solemos tener connotaciones bastante negativas.
Учитывая эту структурную слабость, мысли о холодной войне обманчивы.
Dada esta debilidad estructural, la idea de una nueva Guerra Fría es engañosa.
Было поздновато, мысли путались, и я начал работать над ходатайством.
Como era muy tarde, no podía pensar correctamente, pero comencé a trabajar en una moción.
Если они находили документ, содержащий неподобающие мысли, то могли вычислить, кто их автор.
Si encontraban un escrito con el mensaje incorrecto podrían rastrear la huella hasta el origen de la idea.
И я продолжала прокручивать в голове мысли о том, что произошло?
Y me quedé pensando una y otra vez, ¿Qué había sucedido?
Появляются две четко сформированные школы мысли.
Están surgiendo dos escuelas de pensamiento claramente definidas.
Однако возвращаясь к идее дирижабля, я обратился к мысли о Альберте Сантос-Дюмоне.
En cualquier caso, volví a la idea del dirigible, llegué hasta Alberto Santos-Dumont.
Я склоняюсь к мысли, что разум будет преобладать - но не полностью.
Me inclino a pensar que en este caso triunfará la razón, aunque no del todo.
Это язык мысли, или "ментальский" язык.
Podemos concebirla como el lenguaje del pensamiento o "mentalés".
И затем я сказал себе, что мне нужно избавиться от этой мысли как можно скорее.
Y luego me dije, hay que quitar esta idea de mi cabeza lo antes posible.
Всегда, когда я думаю о блогах, мне в голову приходят мысли типа:
Cuando pienso en los blogs, quisiera llegar a todas esas personas.
В настоящее время такие мысли могут казаться еретическими, но без ереси не будет никакой реформы.
Estas ideas pueden parecer herejes ahora, pero sin herejía no habrá reforma.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie