Exemplos de uso de "придётся" em russo com tradução "tener que"

<>
Ей придётся готовить на всех. Ella tendrá que cocinar para todos.
Придётся работать по многим направлениям, tendremos que trabajar mucho en varios frentes.
Мне придется применить здесь силу. Ok, tuve que usar un poco de fuerza aquí.
Мне придётся объяснять это отцу. Le tendré que explicar eso a mi padre.
Но похоже, ее тоже придется перевозить." "La abuela piensa que está enferma pero creo que también tendríamos que llevarla".
Нам придётся потратить 19 триллионов долларов. Y tendremos que gastar 19 trillones de dólares.
Олланду тоже придется пойти на уступки. Hollande también tendrá que hacer concesiones.
Сегодня Тому придется рано лечь спать. Tom tiene que irse temprano a la cama esta noche.
Семьям в США снова придётся экономить. Los hogares norteamericanos tendrán que empezar a ahorrar otra vez.
Мне придется рассказать о нем быстро. Tendré que realmente pasar rápido por esto.
Тарифным и нетарифным барьерам придётся исчезнуть. Tendrán que derribarse las barreras arancelarias y no arancelarias.
Думаю, что им придётся продать дом. Creo que ellos van a tener que vender la casa.
Заполнить этот пробел придётся развивающимся странам. Los países en desarrollo tendrán que dar un paso adelante para llenar esta brecha.
Франции придется сказать "да" политическому союзу: Francia tendrá que aceptar una unión política:
Временами Америке придется действовать в одиночку. En algunos momentos, EEUU tendrá que vérselas solo.
Нам придется опять начинать все заново". Tendríamos que volver al principio para hacer ésto."
Нам придется добывать уран из морской воды - Y tendremos que extraer uranio del agua de mar.
Так что нам придётся найти другие решения. Así que tenemos que encontrar otras soluciones.
Но сперва придется отступить немного в прошлое. Pero antes tendré que dar marcha atrás un poco.
Таким образом, некоторые ее части придется трансформировать. De modo que algunas de sus partes tendrán que transformarse.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.