Exemplos de uso de "разных" em russo com tradução "diferente"

<>
Для разных мест разные нейроны. Diferentes neuronas para difererentes zonas.
Эти проблемы требуют разных методов решения. Todos estos problemas requieren métodos diferentes para destrabar el crecimiento.
Люди рассказывают нам кучу разных историй. La gente nos cuenta un montón de historias diferentes.
И у нас есть много разных дисплеев. Y tenemos muchas pantallas diferentes.
За годы, Netflix поменял несколько разных алгоритмов. Netflix ha pasado por varios algoritmos diferentes a través del tiempo.
Итак, два разных исследования с похожими результатами. Dos investigaciones diferentes con una conclusión parecida.
Сосуды состоят из двух разных типов клеток. Un vaso sanguíneo se compone de dos diferentes tipos de células.
Она включает в себя много разных сфер. En realidad abarca muchas áreas diferentes.
Эти два строя требуют совершенно разных навыков. Esas dos economías requieren habilidades muy diferentes.
И я собрал много, много разных овец. Y recibí muchas, muchas ovejas diferentes.
И они даже находятся в разных комнатах. Están, en realidad, en cuartos diferentes.
Оказывается, что разные вещи кристаллизируются на разных стадиях. Y resulta que las distintas cosas cristalizan en etapas diferentes.
Вот вы и давайте людям много разных задач. Se le da a las personas muchísimas tareas diferentes.
Он соединил два вида работы с разных эпох. Ensambló dos medios diferentes provenientes de épocas distintas.
Это тот же шаблон во множестве разных масштабов. Es el mismo patrón en muchas escalas diferentes.
Весьма любопытно, что FOXO существует в разных формах. Ahora, lo genial de FOXO es que tiene diferentes formas.
В действительности данные существуют в самых разных формах. Los datos llegan, de hecho, de formas muy diferentes.
Разные части света обладают мастерством в разных вещах. Saben, en diferentes partes del mundo tienen una destreza para diferentes cosas.
Думаю, что мы увидим много разных видом гоминидов. Yo pienso que lo que vamos a ver es que vamos a ver un especie diferente de homínido.
Мы все разные, если смотреть с разных ракурсов. Todos somos distintos desde diferentes ángulos.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.