Exemplos de uso de "рождаетесь" em russo
Вы рождаетесь, к середине жизни достигаете расцвета сил и постепенно становитесь немощными.
Nacemos, llegamos a la cima a la mitad de la vida y decrecemos en la decrepitud.
тот факт, что вы рождаетесь, потом живёте, и потом умираете, всегда в таком порядке, - это потому что энтропия увеличивается.
Que nacemos, luego vivimos y después morimos, siempre en ese orden, se debe a que la entropía va en aumento.
Рожденный в этом году ребенок достигнет совершеннолетия к 2030 году.
En 2030, un niño nacido este año llegará a la mayoría de edad.
Революции, рожденные в кровопролитии, почти всегда приводят к еще большему кровопролитию.
Las revoluciones nacidas en derramamientos de sangre generalmente crean más mala sangre.
И место ее рождения не должно стать преградой ее перспективам на избрание.
El lugar donde haya nacido no debería ser un impedimento para sus perspectivas.
Уоллис Симпсон, вызывающая споры рожденная в США Герцогиня Виндзорская, однажды язвительно заметила:
Son famosas las palabras que dijera una vez Wallis Simpson, la polémica Duquesa de Windsor nacida en EE.UU.:
В результате многие кампучийцы, рожденные после 1979 г., не понимают масштаба и тяжести злодеяний.
A consecuencia de ello, muchos camboyanos nacidos a partir de 1979 no entienden el alcance ni la gravedad de las atrocidades.
На каждые 1000 детей, рожденных в богатых странах, семь умирают до своего пятого дня рождения;
De cada 1.000 chicos nacidos en los países ricos, siete mueren antes de cumplir cinco años;
И насколько это будет отличаться от ребёнка, рождённого 100 километров южнее, в Линчберге, штат Вирджиния?
Y ¿cómo va a terminar siendo diferente del joven nacido a 60 millas al sur de nosotros en Lynchburg, Virginia?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie