Exemplos de uso de "совсем не" em russo com tradução "en absoluto"

<>
Но это совсем не то, что мы видим. Pero eso no es en absoluto lo que hemos visto.
Так, в начале обезьяна совсем не могла выполнить задачу. Entonces, al principio el mono no pudo desempeñar esta tarea en absoluto.
Более того, за последние два года уровень моря совсем не повысился - на самом деле, он слегка понизился. Es más, en los últimos dos años, los niveles del mar no aumentaron en absoluto -a decir verdad, revelan una leve caída -.
Странно, потому что мы ожидаем, что среднее и середина будут примерно одинаковы, но это совсем не так. Eso nos suena extraño, porque esperaríamos que el "promedio" y "la mitad" fueran aproximadamente iguales, pero no lo son, en absoluto.
Вот что мне действительно нравится, то что я не должен идти и покупать его, и он совсем не был генетически модифицированным. Eso es lo que más me gusta de eso el hecho de no tener que ir a comprarlo y no ha sido genéticamente modificado en absoluto.
Однако если мы начинаем анализировать, какого восстановления мы можем ожидать и какую экономику мы пытаемся сформировать, то совсем не очевидно, что мы и далее нуждаемся во вмешательстве государства. Pero si pasamos a analizar qué tipo de recuperación podemos esperar y qué tipo de economía futura intentamos modelar, no resulta en absoluto claro que lo que necesitamos sea un rol continuo e intrusivo del estado.
Но предлагаемые ответы далеко не однозначны, ибо некоторые считают, что курс юаня совсем не занижен, в то время как другие утверждают, что он должен подняться больше чем на 30% по отношению к доллару. Pero las respuestas han sido múltiples, desde algunos que sostienen que el yuan no está en absoluto subvaluado, hasta quienes piensan que debería apreciarse frente al dólar en más del 30%.
Если вы зарабатываете менее 100000 долларов США, то вам совсем ничего не нужно жертвовать, а если, скажем, вы зарабатываете 110000 долларов США, то вам потребуется пожертвовать только 1000 долларов США - менее 1% вашего дохода. Si uno gana menos de 100.000 dólares, no tiene que donar nada en absoluto y si gana, digamos 110.000 dólares, se verá obligado a donar solamente 1.000 dólares -menos del 1% de su ingreso-.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.