Exemplos de uso de "соответствовали" em russo com tradução "concordar"
Traduções:
todos216
adecuarse72
corresponder49
correspondiente32
cuadrar9
satisfacer8
responder8
pagar7
concordar6
cuadrarse1
conformarse1
emparejar1
convenir1
ser congruente1
outras traduções20
Совсем необязательно, чтобы эти истории соответствовали друг другу.
Ahora, no es necesario que esas historias concuerden unas con otras.
Уровни производства и продаж были стабильны и соответствовали прогнозу роста ВВП на 4% годовых и выше.
La producción y las ventas concordaban con el consenso previsto de un crecimiento real del PIB a un ritmo anual del 4 por ciento o más.
Тогда, гораздо более часто, неандерталец соответствует европейцу, по сравнению с африканцем.
Entonces, con mucha más frecuencia el neandertal concuerda con el europeo antes que con el africano.
Сью этого не хотела, ей просто хотелось, чтобы её лицо соответствовало её характеру.
Sue no intentaba lograr diferencias en su vida sino que estaba tratando de lograr el rostro que concuerde con su personalidad.
Это соответствует здравой идее о том, что если люди делают добро, только находясь на публике, то они могут стремиться завоевать репутацию щедрого человека.
Esto concuerda con la idea sensata de que si la gente sólo hace el bien en público, puede estar motivada por un deseo de ganarse una reputación de generosidad.
Так что, интерпретация, которая пока лучше всего соответствует фактам, заключается в том, что политическая цель отделения Ходорковского и Менатепа от ЮКОСа на практике привела к национализации, а не в том, что это не было основной целью.
Por eso, la interpretación que hasta ahora mejor concuerda con los hechos es la de que el objetivo político de la separación de Jodorkovsky y Menatep de Yukos condujo en la práctica a la nacionalización, pero ése no era el objetivo subyacente.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie