Exemplos de uso de "До" em russo

<>
Как добраться до международного аэропорта? Comment puis-je arriver à l'aéroport international ?
До этого наши вкусы предсказывали. On le supposait avant.
Вы планируете работать до десяти? Projetez-vous de travailler jusqu'à 10:00?
Она проработала до поздней ночи. Elle a travaillé jusque tard dans la nuit.
Давайте продолжим до 2008-го. Allons jusqu'en 2008.
К 2020 году, например, молодые цыгане будут составлять до трети молодых работников в Венгрии. D'ici 2020, par exemple, les jeunes Roms représenteront un tiers des nouveaux entrants sur le marché du travail en Hongrie.
Сколько времени поезд идет до…? Combien de temps le train va-t-il à … ?
Представьте Хичкока до технологий кинематографа. Imaginez Hitchcock avant les technologies du cinéma.
Я ждал до последней минуты. J'ai attendu jusqu'à la dernière minute.
До тех пор много воды утечет. Il passera bien de l'eau sous les ponts jusque-là.
Она охлаждалась примерно до 1900 года. Ca se refroidissait environ jusqu'en 1900.
Еще шесть стран, все европейские, недавно установили временные рамки достижения 0,7% ВНП до 2015 года. Six autres pays, tous en Europe, ont récemment prévu d'atteindre 0,7% de leur PNB d'ici 2015 :
Он американец до мозга костей. Il est américain jusqu'au bout des ongles.
Это вид до, это - после. Voilà l'avant, et voici l'après.
Я останусь здесь до послезавтра. Je vais rester ici jusqu'à après-demain.
Уровень воды доходит примерно до сюда. Le niveau de l'eau monte jusque là.
До 1975 года Испанией управлял диктатор. L'Espagne a été dirigée par un dictateur jusqu'en mille-neuf-cent-septante-cinq.
Действительно, премьер-министр Абисит Вейджаджива заявил, что он потребует роспуска нижней палаты до первой недели мая. En fait, le Premier ministre Abhisit Vejjajiva a précisé qu'il demanderait la dissolution de la Chambre basse du parlement d'ici la première semaine de mai.
Сколько времени автобус идет до…? Combien de temps le bus va-t-il à … ?
Мы прибыли туда до полудня. Nous y arrivâmes avant midi.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.