Exemplos de uso de "Последствия" em russo

<>
Оно имеет самые мощные последствия. C'est celui qui aurait le plus grand impact.
осознание ответственности за последствия решений. assumer la responsabilité de ses actes.
Посмотрите на последствия заражения Ахмадабада. Voici un aperçu de l'infection à Ahmedabad.
Видимо, это последствия "прятания концов". C'est ça, ailleurs.
Какими будут последствия сегодняшних действий? Alors quel va en être le résultat aujourd'hui?
Это означает меньшие экологические последствия. Ça implique une plus faible empreinte carbone.
анархия будет иметь разрушительные последствия. l'anarchie serait dévastatrice.
Последствия этих исследований будут большими. Mais ça allait être énorme.
Это будет иметь пугающие последствия: Cela a de quoi faire peur :
Но ученые не предвидели другие последствия. Ce qu'ils n'ont pas pu prévoir, c'est d'autres choses.
Сомнительные последствия второго раунда "количественного послабления" Comment réparer la douche ?
Это позволило частично ограничить негативные последствия. Ils ont pu limiter en partie les dégâts.
Последствия этого хорошо известны, они повсюду. Les effets de tout cela sont bien connus, ils sont partout.
Кризис в Греции и его последствия Au-delà de la crise grecque
его косвенные последствия также имеют значение. L'histoire de la pensée coloniale fourmille d'exemples.
Другие последствия не проявлялись многие годы. Mais d'autres ne seraient pas découverts avant de nombreuses années.
Однако практические последствия этих предупреждений остаются туманными. Mais la traduction de cet avertissement dans la pratique reste vague.
Однако экономические последствия такой позиции оказываются отрицательными. Aucun pays ne souhaite en effet ouvrir ses industries obsolètes à la concurrence étrangère.
Пока последствия являются неопределенными, все остается возможным. Si aucun dénouement n'est certain, tous les scénarios demeurent possibles.
От нашего выбора зависят последствия и затраты. Nos choix auront des résultats et des coûts différents.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.