Exemplos de uso de "всему" em russo com tradução "entier"
Демократия, несомненно, добилась успеха по всему миру.
La démocratie a indubitablement rencontré un énorme succès dans le monde entier.
Программа включает 17 проектов по всему миру.
Il s'agissait de 17 projets différents dans le monde entier.
Китайская культура и язык распространились по всему миру.
La culture et la langue chinoises se sont répandues dans le monde entier.
Вы можете провести локальные сопоставления людей по всему миру.
Ca permet de faire des comparaisons immédiates entre les gens du monde entier.
Нефть обеспечивает основное топливо для транспорта по всему миру.
Le pétrole fournit le principal carburant des transports dans le monde entier.
На & сегодняшний день всему миру известно, чем это может обернуться.
Le monde entier sait désormais ce qu'il lui en coûterait.
Я сотрудничала со многими удивительными вдохновляющими музыкантами по всему миру.
Et j'ai collaboré avec tellement de musiciens incroyables, inspirés dans le monde entier.
Во-первых, обучение, поддержка, связь между защитниками по всему миру.
La première est la formation, la responsabilisation, et la mise en contact de défenseurs dans le monde entier.
сделав его культовой фигурой для бесчисленных инвесторов по всему миру.
C'est pour cela qu'il est une figure culte pour de nombreux investisseurs du monde entier.
Новые телекоммуникации предоставили возможность рассылать информацию немедленно по всему миру.
De nouveaux modes de télécommunication ont permis d'envoyer instantanément des informations dans le monde entier.
Ее запасы велики и имеются в наличии по всему миру.
Elle est largement répandue, en grandes quantités, dans le monde entier.
Эта технология могла бы полностью модернизировать индустрию пестицидов по всему миру.
Cela pourrait réorganiser totalement l'industrie des pesticides dans le monde entier.
Существуют тысячи карт, подобных этой, опубликованных в атласах по всему миру.
Il y a des milliers de cartes de ce type disponibles dans les atlas du monde entier.
Мое послание к TEDGlobal и всему миру в целом в следующем:
Mon message à TEDGlobal et au monde entier est:
Превращаем множество данных во множество возможностей для организаций по всему миру.
Transformer de grandes données en grande opportunité pour les organisations du monde entier.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie