Exemplos de uso de "всему" em russo

<>
Traduções: todos11458 tout10255 entier666 outras traduções537
Явление распространено по всему миру. On le voit partout dans le monde.
По всему миру пустеют деревни. Et bien, les villages du monde se vident.
Видите, они по всему миру. vous voyez qu'ils sont partout dans le monde.
9000 серверов по всему Китаю; 9000 serveurs partout en Chine;
Это происходит по всему Интернету. C'est courant sur le Web.
По всему миру горят библиотеки. Et dans le monde, des bibliothèques sont en feu.
Они ездят по всему Лос-Анжелесу. C'est un camion ambulant qui traverse Los Angeles.
И мы знаем всему этому цену. Et nous sommes conscients du prix.
Трюки с бухгалтерией по всему миру Combines comptables à travers le monde
Демократия постепенно распространяется по всему миру. La démocratie se développe peu à peu à travers le monde.
может распространить идею по всему миру. à laquelle un individu peut répandre une idée.
Они, профессионалы, есть по всему миру. Ce sont des professionnel qu'on trouve partout dans le monde.
Судя по всему, недавние события ободрили ХАМАС. Un certain nombre d'événements récents semblent avoir renforcé la confiance du Hamas.
"Я собираюсь относиться ко всему более демократично". "Je vais devoir adopter une attitude plus démocratique ".
Потому что город подходит ко всему своеобразно. Parce que la ville a une manière intéressante de faire les choses.
Там же тысячи поставщиков по всему миру. Mais elle comprend des milliers de fournisseurs !"
Я искал это письмо по всему дому. J'ai cherché cette lettre partout dans la maison.
И так она выглядела по всему миру. Et c'est sous cette forme que cette pub a fait le tour du monde.
Империя марионеток сейчас распространилась по всему миру. L'empire des Muppets est planétaire.
Ко всему этому причастна окружающая среда, однозначно. L'environnement est impliqué, radicalement impliqué.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.