Exemplos de uso de "думать" em russo com tradução "penser"

<>
Пора нам всем думать шире. Et il est temps pour nous tous de penser plus grand.
Что заставило тебя так думать? Qu'est-ce qui t'a amené à penser ainsi ?
Не знаю, что и думать. Je ne sais que penser.
Сейчас нужно думать, кому будешь нравиться. Aujourd'hui, il faut penser à qui tu vas plaire.
Я должен думать о своих детях. Je dois penser à mes enfants.
А почему мы должны так думать? Mais pourquoi penserions-nous ainsi?
Я могу думать о чём угодно. Je suis capable de penser n'importe quoi.
Ещё бы вам так не думать Bien sûr, vous allez penser ça.
Он начал думать о своей семье. Il est en train de penser à sa famille.
не хочется даже думать об этом. vous ne voulez pas y penser.
Эти машины будут думать, что они - Ces machines penseraient qu'elles.
Не может перестать думать о возлюбленном. Vous ne pouvez plus vous arrêter de penser à cet autre être humain.
Так что нужно думать и делать. Le but est d'y penser, et puis de le faire.
Статья называлась "Как мы можем думать". Et l'article s'intitulait "Comme nous pourrions penser."
Один из пунктов - думать без давления. L'une des ces choses est penser sans pression.
Вы можете думать, что это плохо. Vous pensez peut-être que c'est mal.
Я не могу заставить себя не думать. Je ne peux pas m'empêcher de penser.
Жестоко и бесчеловечно даже думать о подобном. Et c'est même cruel de penser à quelque chose comme ça.
И уже в сорок я стала думать: Ensuite, arrivée à la quarantaine, j'ai pensé :
Можно начать думать над решениями этой проблемы. On peut commencer à penser à des solutions pour résoudre le problème.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.