Exemplos de uso de "кажущиеся" em russo com tradução "sembler"

<>
Это энергичное описание моей страны является также очень хорошим способом описать текущие - и кажущиеся нескончаемыми - размолвки между лидерами Ирана и США. Cette description lapidaire de mon pays pourrait tout aussi bien s'appliquer aux complications - semble-t-il sans fin - entre les dirigeants de l'Iran et des Etats-Unis.
Но на фоне разногласий и соперничества в китайско-японских отношениях имеют место и некоторые формы сотрудничества - чрезвычайно важные, но, к сожалению, кажущиеся слишком обыденными мировым СМИ, чтобы выгодно их "продать".A Mais cette toile de fond de dispute et de compétition masque des aspects conjugués émergents des relations sino-japonaises, qui sont profondément importants, mais qui, malheureusement, semblent trop banals aux yeux des médias du monde entier pour être cités.
Мне это кажется неплохим компромиссом. Ça me semble être un bon compromis.
Мне это кажется немного экстремальным. Ça me semble assez extrême.
Кажется, он не умеет плавать. Il semble incapable de nager.
И это кажется не справедливым. Et cela ne semble pas totalement juste.
Кажется, это довольно глубокий вопрос. Et ceci semble une question assez fondamentale.
Мне кажется, мы уже встречались. Il me semble que l'on s'est déjà rencontré.
Мне кажется, что поезд опаздывает. Il me semble que le train est en retard.
Мне кажется, сравнение - достаточно правильное. Et celle-ci est, en fait, plutôt une bonne comparaison, me semble-t-il.
Здесь лёд кажется живой силой. Ici, la glace semble revêtir une présence vivante.
Это мне кажется несколько глупым. Cela semble un peu ridicule pour moi.
Ведь вот что, кажется, произойдёт. Car c'est ce qui semble arriver.
Мне кажется, он человек слова. Il me semble que c'est une personne de parole.
Твоё имя мне кажется красивым. Ton nom me semble beau.
Последнее мне кажется более разумным. Ca semble plus logique.
Этот вопрос, возможно, кажется радикальным. Cette question peut sembler radicale.
проблема конкурентоспособности кажется слишком серьезной. le défi de la compétitivité semble trop difficile à relever.
Такой процесс, кажется, благоволит Саркози. Ce processus semble favoriser Sarkozy.
Однако такое отношение кажется оправданным: Mais une telle attitude semble justifiée :
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.