Exemples d'utilisation de "математике" en russe

<>
Как прошел экзамен по математике? Comment s'est passé l'examen de mathématiques ?
Я всегда успевал по математике. J'étais toujours bon en maths.
Я думаю о великом индийском математике Рамануджане. Je pense au grand mathématicien indien, Ramanujan.
Мне бы хотелось увидеть полностью обновленную, измененную программу обучения математике, от начала до конца, построенную на компьютерных технологиях, на тех, которые окружают нас сегодня повсюду. Je veux voir un programme mathématique tout nouveau, reconstruit depuis la base, basé sur la présence des ordinateurs, ordinateurs qui sont déjà omniprésents.
У тебя нет способностей к математике. Tu n'es pas doué pour les mathématiques.
У меня нет способностей к математике. Je ne suis pas doué en maths.
У меня врождённые способности к математике. Je suis naturellement doué pour les mathématiques.
В математике, мы знаем объективные факты. En maths, on connait les faits concrets.
Он получил хорошую оценку по математике. Il a eu une bonne note en mathématiques.
Неуспехи в математике стали "математическим расстройством". Les mauvais en maths ont des "troubles des mathématiques."
Последние по грамотности, математике и научным дисциплинам. Derniers en lecture, en mathématiques et en sciences, derniers.
с равным успехом применимый и к математике. Cela s'applique également aux maths.
Так он писал большинство своих трудов по математике. Voila comment il écrivait la plupart de ses mathématiques.
Важно учить математике, но важно учить и танцевать. Je pense que les maths sont importantes, mais la danse aussi.
ОК, вернемся к математике, окей, представьте, что это возможно. Bon, revenons aux mathématiques, imaginez que cela est possible.
Все показали отличные способности к математике и естественным наукам. Ce sont tous des gens qui montrent une capacité avancée en maths et en science.
Школы призвали уделять больше внимания математике, орфографии и грамматике Les écoles sont encouragées à se concentrer davantage sur les mathématiques, l'orthographe et la grammaire
И в особенности, почему мы учим их математике вообще? Et en particulier, pourquoi leur apprendre les maths en général?
Давайте посмотрим на результаты олимпиад по математике среди 15-летних учеников. Regardez les performances en mathématiques des jeunes de 15 ans.
поэтому они забросили эти кривые подальше в конец книг по математике. ils ont donc relégué ces courbes à la fin des livres de maths.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !