Exemplos de uso de "молекул" em russo
В начале репликация касалась только молекул РНК.
Au départ, la réplication ne concernait que les molécules d'ARN.
Некоторые типы молекул любят связываться с глиной.
Certains types de molécules aiment s'associer avec l'argile.
вы можете испробовать десятки тысяч молекул за выходные,
Vous pouvez essayer 10 000 molécules en un week-end.
Левые части молекул идентичны для каждого вида бактерий.
La partie gauche de la molécule est identique dans chaque espèce de bactéries.
Мы попытаемся создать неорганический конструктор Лего из молекул.
Ce que nous allons essayer de faire c'est de créer une trousse Lego de molécules inorganiques.
А их соседи без встроенных молекул будут нетронуты.
Mais pas leurs voisines, qui n'ont pas la molécule.
Из этих 45 молекул только 4629 пахнет сандаловым деревом.
Parmi ces 45 molécules, seulement la n°4629 a une odeur de santal.
сколько молекул необходимо поместить в семя, чтобы получить телефон?
combien de molécules devons-nous mettre dans la graine pour obtenir un téléphone cellulaire ?
Но правые части молекул немного отличаются для каждого вида.
Mais la partie droite de la molécule est un peu différente dans chaque espèce.
Итак, они забиваются в рецепторы и препятствуют узнаванию настоящих молекул.
Et donc, elles s'attachent à ces récepteurs, et elles empêchent la reconnaissance de la vraie molécule.
Может ли быть, что мышечная ткань не вырабатывает такой тип молекул?
Est-il possible que le muscle squelettique ne produise pas ces types de molécules ?
У одного робота удивительно человеческая походка, но он сконструирован из молекул.
Dans l'une d'elles il y en a un qui marche vraiment avec une démarche étonnamment humaine, et il est construit à partir de molécules.
В природе существует множество молекул, которые могут преобразовывать свет в электричество.
Il y a de nombreuses molécules dans la nature, qui sont capables de convertir la lumière en électricité.
я спросил, сколько молекул в этом аромате, и никто мне не ответил.
J'ai demandé combien de molécules étaient contenues là-dedans et personne n'a voulu me le dire.
Эти светодиоды подключены к датчикам, которые обнаруживают присутствие пахучих молекул в воздухе.
Ces LED sont raccordées à des capteurs qui détectent la présence de molécules odorantes dans l'air.
Дальше в этом ряду идут промежуточные члены со средним числом молекул углерода.
Après il y a toute sorte de molécules intermédiaires avec une quantité moyenne de carbone.
Потому что кинетическая энергия молекул воды высока и молекулы часто сталкиваются друг с другом.
"Parce que l'énergie cinétique des molécules d'eau est élevée, et elles rebondissent rapidement contre les parois."
и мы изучаем исключительно узкие вопросы, такие вещи как несколько процессов или несколько молекул.
Et on étudie des sujets incroyablement précis, aussi précis que quelques processus ou quelques molécules.
С тех пор рентгеновский структурный анализ молекул белка помогает нам понять химию биологических реакций.
Depuis lors, l'analyse structurale par radiographie des molécules protéiques nous a permis de comprendre la chimie des réactions biologiques.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie