Exemplos de uso de "пользователях" em russo
Фейсбук также постоянно извлекает разного рода данные о своих пользователях.
Facebook aussi accède constamment aux informations de ses utilisateurs.
Но как мы установили, что видеоматериал этого пользователя - копия?
Mais comment savons-nous que la vidéo de cette utilisatrice était une copie?
Фактически, множество содержания создается пользователями самостоятельно.
Mais en fait, une grande partie du contenu est créée par les utilisateurs eux-mêmes.
Или за 80 часов с миллионом активных пользователей.
Et nous pourrions le faire en 80 heures avec un million d'utilisateurs actifs.
первая часть "простая", чтобы привлечь менее опытных пользователей.
la première partie est "simple" pour accrocher les utilisateurs moins habiles.
Есть пользователи из всех стран в Second Life.
Il y a maintenant des utilisateurs de presque tous les pays du monde dans Second Life vous savez.
Вы Анонимный пользователь. Вы можете зарегистрироваться, нажав здесь
Vous êtes un utilisateur anonyme. Vous pouvez vous faire enregistrer en cliquant ici
"Без лицензии конечно", - спрашивает пользователь "Иван" (орфография сохранена).
"Sans permis, bien sûr", demande l'utilisateur "Ivan" (orthographe conservée).
Взглянем на некоторые карты, создаваемые пользователями прямо сейчас.
Regardons quelques-uns des plans qui sont en train d'être créés par des utilisateurs en ce moment même.
Эти зелёные пузыри показывают галереи Фотосинты, сделанные пользователями.
Ces petites bulles vertes représentent des Photosynths créés par les utilisateurs.
Зарождающиеся рынки, тогда, становятся плодоносными землями для страстных пользователей.
Ainsi, les nouveaux marchés émergeant sont le terrain de prédilection pour les utilisateurs passionnés.
В "Веселой ферме" активных пользователей больше, чем в Твиттере.
Farmville a plus d'utilisateurs actifs que Twitter.
В мире компьютерных технологий это называется "контент, создаваемый пользователем".
C'est ce qu'on appelle, dans le monde numérique, du "contenu créé par l'utilisateur".
На нем пользователи оставляют свои заявки и задают вопросы.
Les utilisateurs y laissent leur demande et posent leurs questions.
Для этого надо пересадить пользователя обратно в водительское кресло.
Pour cela, nous devons remettre l'utilisateur en position de contrôle.
Это подходящая для пользователя технология, и хорошо себя зарекомендовала.
Il s'agit d'une technologie appropriée à l'utilisateur qui a été utilisée pour un bien humanitaire à grand effet.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie