Exemplos de uso de "почувствует" em russo
После вступления в Союз Польша почувствует себя еще свободнее, поскольку больше не будет связана необходимостью поддерживать стремления других государств Восточной Европы.
Une fois dans l'Union, la Pologne se sentira d'autant plus libre qu'elle n'aura plus à prendre en compte les aspirations des autres pays d'Europe de l'Est.
Режим может полагать, что он сможет использовать данный процесс в свою пользу, но такие события, возможно, будет не так просто контролировать, как только народ почувствует, что у него появилась возможность что-то изменить.
Le régime peut supposer qu'il sera en mesure d'utiliser le processus à son avantage, mais les événements pourraient s'avérer plus difficiles à contrôler que prévu une fois que les citoyens commenceront à se sentir responsabilisés.
Хорошенько выспавшись, я почувствовал себя намного лучше.
Après avoir bien dormi, je me suis senti beaucoup mieux.
Можете почувствовать динамику этого живого, дышащего общества.
Vous pouvez sentir le dynamisme de cette communauté qui vit et qui respire.
Как следует выспавшись, я почувствовал себя намного лучше.
Après avoir bien dormi, je me suis senti beaucoup mieux.
Он почувствовал, что по ноге что-то ползет.
Il sentit quelque chose qui grimpait le long de sa jambe.
Как следует выспавшись, я почувствовала себя намного лучше.
Après avoir bien dormi, je me suis sentie beaucoup mieux.
Они почувствовали себя мелкими дольщиками, не имеющими влияния.
Ils se sont sentis comme des actionnaires minoritaires impuissants.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie