Exemplos de uso de "произошедшего" em russo com tradução "arriver"

<>
Я утверждаю, что суть произошедшего - во внезапном появлении сложной системы зеркальных нейронов, позволяющей подражать и имитировать действия других. Et je pense que ce qui arriva fut l'émergence soudaine d'un système de neurones miroirs sophistiqué, qui nous a permis d'émuler et d'imiter les actions d'autres personnes.
Надеюсь, что этого не произойдет." J'espère que ça n'arrivera pas."
Но не произойдет с нами. On n'est pas obligé que cela nous arrive.
Это произойдёт в первую очередь. Ce sont les choses qui arriveront en premier.
Ведь вот что, кажется, произойдёт. Car c'est ce qui semble arriver.
такое произойдет, когда ад замерзнет! "Tout cela arrivera quand il gèlera en enfer."
Я знал, что это произойдёт. Je savais que ça arriverait.
Произойдет одно из двух событий: Une ou deux choses risquent d'arriver :
Но что произойдёт в будущем? Mais qu'arrivera-t-il dans le futur ?
Могли бы произойти другие события. D'autres choses auraient pu arriver.
Как же такое могло произойти? Comment en est-on arrivé là ?
К сожалению, произошло прямо противоположное. Hélas, c'est justement le contraire qui est arrivé.
Угадайте, что со мной произошло! Devinez ce qui m'est arrivé !
И это произошло следующим образом. Et c'est arrivé ainsi.
Всё это произошло относительно быстро. Tout cela est arrivé dans un temps relativement court.
Это произошло три дня назад. C'est arrivé il y a trois jours.
Угадай, что со мной произошло! Devine ce qui m'est arrivé !
А потом произошло нечто замечательное: Et puis quelque chose de merveilleux est arrivé quand j'étais au lycée :
Ясно видно то, что происходит. C'est très clair que c'est ce qui arrive.
Все это будет происходит одновременно. Et cela arrivera dans une arène à la fois, une institution à la fois.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.