Exemplos de uso de "редких" em russo com tradução "rarement"

<>
О спекулятивном капиталовложении практически не упоминалось в тех редких случаях, когда обсуждались цены на жилую недвижимость. L'investissement spéculatif n'était que rarement évoqué les rares fois où le prix des logements était abordé.
Когда машина у такого водителя без прав ломается, ее буксируют на стоянку, и лишь в редких случаях хозяин за ней обращается. Lorsqu'elle tombe en panne, la voiture d'un conducteur sans permis est remorquée vers un parking, où elle est rarement réclamée.
Выборы редко являются решающим событием. Les élections consistent rarement en des moments décisifs.
Она редко выходит из дому. Elle sort rarement dehors.
Однако суды редко бывают идеальными. Mais un procès est rarement parfait.
Очень редко она бывает таковой. C'est rarement le cas.
Абсолютная уверенность встречается крайне редко. La certitude absolue est rarement une option.
Я редко хожу в кино. Je vais rarement au cinéma.
И команде это редко удаётся. Et une équipe peut rarement le faire.
Он редко ходит в кино. Il se rend rarement au cinéma.
Они редко нанимали местных жителей. Elles embauchent rarement des locaux.
Им редко позволяется играть в игры. Rarement, ils leur permettent de jouer.
На Пасху редко бывает хорошая погода. À Pâques il fait rarement beau temps.
Папа редко возвращается домой раньше полуночи. Papa rentre rarement à la maison avant minuit.
Но эти доклады редко достигают публики. Or, l'information parvient rarement jusqu'au public.
Но такие учреждения редко бывают независимыми. Mais ces institutions sont rarement auto-suffisantes.
Напуганные люди редко делают разумный выбор. Les foules apeurées font rarement de bons choix.
Но это редко является хорошим признаком. Mais c'est rarement bon signe.
Мы редко не сходимся во мнении. Nous sommes rarement en désaccord.
Но в биологии такое случается редко. Mais ça arrive rarement en biologie.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.