Exemplos de uso de "смысле" em russo com tradução "sens"
Становишься очень креативным, в смысле выживания.
Vous devenez très créatif, dans un sens de survie.
Протекционизм в классическом смысле слова является маловероятным.
Le protectionnisme au sens classique du terme est peu probable.
Информация предоставляет свободу в традиционном политическом смысле:
L'information est libératrice au sens politique traditionnel du terme :
вы в буквальном смысле ежемесячно получаете новое обоняние.
notre sens de l'odorat se renouvelle littéralement tous les mois.
В этом смысле ЕЦБ, возможно, был слишком доверчив.
En ce sens, la BCE s'est peut-être montrée trop confiante.
В каком-то смысле это информация цифрового типа.
Dans un sens, c'est une sorte d'information numérique.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie