Ejemplos del uso de "Будьте" en ruso
Будьте добры, ответьте на вопрос, миссис Кобб.
If you wouldn't mind answering the question, Mrs Cobb.
Будьте так любезны, велите им лечь в дрейф.
Tell them to heave to, if you will, with my compliments.
«Будьте уверены: мы будем защищать наших союзников», — заявил Картер.
“Make no mistake: we will defend our allies,” declared Carter.
Посмотрите, будьте любезны, как мой дом пострадал за время моего отсутствия.
Observe, if you will, how my house has suffered during my absense.
Но будьте осторожны, если бы курс снизился, вы понесли бы убытки.
However, if the exchange rate went down, you would incur losses.
Фидель, будьте добры, отчёт криминалистов по устричной раковине и по стеклянной рюмке.
Fidel, the forensic report on the oyster shell and the shot glass, if you would.
Я психолог, но, будьте спокойны, я не собираюсь сводить всё к гениталиям.
I'm a psychologist, but rest assured, I will not bring it to the scrotal.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad