Exemplos de uso de "Вечно" em russo com tradução "eternal"

<>
А мы приговорены довольствоваться вечно нектаром и амброзией! And we up here are eternally condemned to nectar and ambrosia!
Согласно греческим представлениям, это означает, что его душа будит вечно бродить неприкаянной. He kills Hector, he mutilates his body and then he refuses to give the body back for burial to the family, which means that, in Greek ethos, Hector's soul will wander eternally, lost.
Если ваши расчеты помогут решить проблему с моей ТАРДИС, я буду вечно благодарен, Наставник. If your computation can help solve a problem in my Tardis, I'll be eternally grateful, Monitor.
Теперь данные можно записывать на устройство, но не считывать, что обеспечивает вечно недоступное хранение (EIS). Data could be written to the device, but never read back, thus ensuring Eternally Inaccessible Storage (EIS).
Возможно, это способ сказать "чистые создания" - как ангелы - или как греческие Курос или Кора, вечно молодые. Now this may be a way of saying "pure beings" - like in angels - or it may be like the Greek Kouros or КГіrД", an eternal youth.
И с ясностью мысли раннего утра, о, земля, земля, краса мира, ты неизменна, вечно юна, ты существуешь. And, with the clarity of thought of early morning, oh, the soul, the soul, the beauty of the world, you are the indestructible one, eternally young, you exist.
Упоминали о чуде, и многие приводили доводы, что Бразилия впечатляюще растет, как Китай и Индия, и не будет страной "будущего" вечно. There was mention of a miracle, and many argued that Brazil would grow spectacularly like China and India, and no longer be the eternal country of "the future."
Вечно любимый мой Кромвель, молю тебя, если я дорог тебе и ты готов сделать для меня кое-что, приезжай сюда сегодня после работы, забудь все другие дела. My own eternally beloved cromwell, I beseech you, as you love me and will ever do anything for me, come here today, as soon as your work is finished, and forgetting everything else.
В отличие от Ясира Арафата, который боролся за вечно существующую Палестину, а не за реальных палестинцев, процветанием и безопасностью которых он всегда был готов пожертвовать ради цели, политические избиратели Насраллы сосредоточились в южном Ливане. Unlike Yasser Arafat, who fought for eternal Palestine and not for actual Palestinians, whose prosperity and safety he was always willing to sacrifice for the cause, Nasrallah has a political constituency centered in southern Lebanon.
В отличие от Ясира Арафата, который боролся за вечно существующую Палестину, а не за реальных палестинцев, процветанием и безопасностью которых он всегда был готов пожертвовать ради цели, политические избиратели Нарсаллы сосредоточились в южном Ливане. Unlike Yasser Arafat, who fought for eternal Palestine and not for actual Palestinians, whose prosperity and safety he was always willing to sacrifice for the cause, Nasrallah has a political constituency centered in southern Lebanon.
В своем комментарии, опубликованном на сайте Media Roots, она объяснила, что уволилась для того, чтобы больше заниматься журналистскими расследованиями, однако она добавила: «Работе на канале RT открыла для меня новые горизонты. Я буду вечно благодарна им». In a note for Media Roots, she explained she was leaving the show to pursue more investigative reporting and added “RT has given me opportunities I will be eternally thankful for.”
Помни, что молодость - не вечна. Keep in mind that youth is not eternal.
Вечна, постоянна, бессмертна только переменчивость. Change alone is eternal, perpetual, immortal.
На нужна мне вечная слава. I don't want eternal glory.
Может, так пылает вечное пламя? Is this burning an eternal flame?
Он даст тебе жизнь вечную. He brings you eternal life.
Вечный покой - для маловажных мужчин. Eternal rest is for unimportant men.
Только переменчивость одна - вечна, постоянна, бессмертна. Change alone is eternal, perpetual, immortal.
Весь этот мир и вечное спокойствие. All that peace and eternal tranquillity.
Тебе, бесформенному, вечному, бесконечному несравненной славы Thou of unparallel glory, formless, eternal and infinite
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.