Exemplos de uso de "Включить звук" em russo

<>
Включить звук телевизора или ресивера Unmute your TV or receiver
Выберите пользователя, для которого нужно включить звук. Select the person whom you want to unmute.
Чтобы включить звук, сдвиньте ее вверх. На элементах управления появится зеленый цвет. Slide it up to unmute, and you will see a green color on the controls.
Включить или отключить звук: включение или отключение звука для данного человека. Mute/Unmute to toggle between muting and unmuting that person.
Можете включить звук на видео? Could you turn up the volume on the video?
Включить звук можно с помощью инструментов управления видеоплеером. People can turn on sound via the video player controls.
(Нажмите кнопку Отключить звук Рисунок кнопки «Выключить», чтобы включить звук.) (Select Mute Picture of the Mute button to enable sound.)
Чтобы включить звук, выберите Отключить звук, а затем нажмите кнопку A. To turn off the Mute option, select Mute, and then press the A button.
И в разных местах этого пространства он выражает. Можно включить звук? And at different places in that space, it expresses - can we have the volume on here?
Люди, просматривающие Холст, могут включить звук, коснувшись значка аудио в верхней части видео. People viewing the Canvas can turn sound on by tapping the audio icon at the top of the video.
Чтобы включить звук для игрока выполните те же действия, чтобы открыть его профиль, а затем выберите Включить звук. To unmute a player, follow the same steps to get to the player’s profile card, and then select Unmute.
Вы также можете включить звук, нажав кнопки регулировки громкости на телефоне во время воспроизведения видео. You can also turn sound on by pressing the volume buttons on your phone while a video is playing.
Чтобы включить объемный звук, выполните следующие действия. To enable digital surround sound:
Чтобы в Instagram включить или выключить звук в видео, коснитесь в любом месте видео во время его воспроизведения. To turn sound on or off while watching a video, tap anywhere on the video while it's playing.
Как включить или выключить звук при использовании Messenger на компьютере? How do I turn sound on or off when I'm using mesenger.com on a computer?
Как включить или выключить звук в видео? How do I turn sound on or off when watching videos?
Чтобы включить или выключить звук при использовании Messenger на компьютере: To turn sound on or off when you're using Messenger on a computer:
Нажмите Звуки, чтобы включить или выключить звук. Click next to Sounds to turn sound on or off
Чтобы включить цифровой объемный звук, выполните следующие действия. Follow these steps to enable digital surround sound:
Звук во всех видеороликах по умолчанию отключен, но люди, просматривающие видео, могут его включить. The sound in all videos is off by default, but people viewing the video can turn it on.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.