Exemplos de uso de "Мечта" em russo
Дорогая, если я проиграю это дело, возможно, что твоя мечта осуществится.
Well, my dear, if I lose this case, it's very possible that you'll get your wish.
Потому что я узнал из очень надежного источника что это ёё мечта.
Because I got it from a very reliable source she got her heart set on this.
Это то пожелание или мечта, которые я пытаюсь выразить в моих работах.
And it's that wish, or that desire, that I suppose I'm dealing with in my work.
– Свободное падение на протяжении пяти с половиной минут – это заветная мечта каждого парашютиста».
“Freefall for five and a half minutes — that is the absolute fantasy of every skydiver.”
Наша мечта использовать открытый портал идей, чтобы лучше понимать и защищать наш океан.
Our hope is that we can use open hardware technology to better understand and protect our oceans.
Эта мечта состоит в том, чтобы дать миллиарду людей необходимые им очки к 2020 году.
And that vision is to try to get a billion people wearing the glasses they need by the year 2020.
Для него Европа - всего лишь практическая и географическая реальность, а не сияющая мечта или смертельная угроза.
Europe, for him, is a simply a practical and geographic reality - neither a shining vision nor a mortal threat.
Но если только мы не готовы отказаться от построения более объединенной Европы, эта мечта, безусловно, заслуживает внимания.
But unless one is prepared to give up on building a more united Europe, it is surely worth considering.
Они убеждены, что их мечта о флибустьерской, глобальной Британии может быть реализована только при полном разрыве с Европой.
They are convinced that their vision of a buccaneering, global Britain can be achieved only with a clean break from Europe.
Если они примут вызов и пройдут путь, который проходили другие, есть все шансы на то, что моя мечта сбудется.
If they stay on the tried and tested path of those who have gone before, there is every chance that I will.
Но если у меня нет такой возможности, то когда я вижу, что мои сёстры получают образование, моя мечта сбывается.
And if I can't be educated, when I see some of my sisters being educated, my wish has been fulfilled.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie